1Mii SafeFly Pro

1Mii SafeFly Pro Bluetooth 5.3 Transmitter Receiver User Manual

Model: SafeFly Pro

pengenalan

The 1Mii SafeFly Pro is a versatile Bluetooth 5.3 audio adapter designed to transmit and receive audio wirelessly. It features an OLED screen for clear status display and supports advanced audio codecs for high-quality sound. This device allows you to connect your wireless headphones to non-Bluetooth audio sources or stream audio from your Bluetooth-enabled devices to wired audio systems.

Apa yang ada dalam Kotak

Contents of the 1Mii SafeFly Pro package including the adapter, cables, and accessories.

This image displays all items included in the 1Mii SafeFly Pro package. You will find the SafeFly Pro Bluetooth Audio Adapter, a USB-C Charging Cable, a 3.5mm Female to Female Audio Adapter, and a Keychain.

  • SafeFly Pro Bluetooth Audio Adapter
  • Kabel Pengecas USB-C
  • 3.5mm Female to Female Audio Adapter
  • Rantai kunci
  • Manual Pengguna (dokumen ini)

Produk Selesaiview

Diagram of the 1Mii SafeFly Pro with labeled components.

Imej ini memberikan yang terperinci view of the 1Mii SafeFly Pro, highlighting its key components. These include the flexible audio cable with a 3.5mm audio connection, an audio plug protector, the OLED display screen, the 'M' key, the 'OK' key, the TX/RX sliding switch, a one-click reset button, and the USB-C charging port.

Komponen dan Fungsi:

  • Sambungan Audio 3.5mm: Connects to audio source (TX mode) or audio receiver (RX mode).
  • Audio Plug Protector: Protects the 3.5mm audio plug when not in use.
  • OLED Display Screen: Shows battery level, volume, paired device names, and active audio codecs.
  • 'M' Key: In pairing mode, press once to select the connected device. In TX mode, press twice to switch the Bluetooth decoding format.
  • 'OK' Key: Power ON/OFF (long press for 1 second). Long press for 2 seconds to enter pairing mode. Also functions as Play/Pause.
  • TX/RX Sliding Switch: Memilih mod Pemancar (TX) atau Penerima (RX).
  • Butang Tetapkan Semula: Tekan lama selama 3 saat untuk menetapkan semula peranti.
  • Port Pengecasan USB-C: Untuk mengecas bateri dalaman.

Persediaan

1. Mengecas Peranti

Before first use, fully charge the SafeFly Pro using the provided USB-C charging cable. Connect the cable to the USB-C port on the device and a standard USB power adapter (not included). The OLED screen will indicate charging status.

2. Menghidupkan/Mematikan

  • Untuk Menghidupkan: Long press the 'OK' button for 1 second.
  • Untuk Mematikan: Long press the 'OK' button for 1 second.

3. Selecting Operating Mode (TX/RX)

Diagram showing Transmitter (TX) and Receiver (RX) modes and their applications.

This image illustrates the two operating modes: Transmitter (TX) and Receiver (RX). TX mode is used for devices like airplanes, gaming consoles, TVs, and gym equipment to transmit audio to earbuds or headphones. RX mode is used for cars, speakers, and marine systems to receive audio from phones or tablets.

Use the TX/RX sliding switch on the side of the device to select the desired mode:

  • Mod TX (Pemancar): For sending audio from non-Bluetooth devices (e.g., airplane entertainment, TV, gym equipment) to Bluetooth headphones or speakers.
  • Mod RX (Penerima): For receiving audio from Bluetooth-enabled devices (e.g., smartphones, tablets) to wired audio systems (e.g., car stereo, home speakers).

4. Pairing in TX Mode (Connecting to Headphones)

Diagram showing how to put AirPods into pairing mode.
  1. Set the SafeFly Pro to TX mode using the sliding switch.
  2. Plug the 3.5mm audio connection into your audio source (e.g., airplane entertainment system, TV headphone jack). If needed, use the dual-prong airplane adapter.
  3. Long press the 'OK' button on the SafeFly Pro for 2 seconds to enter pairing mode. The screen will display "Searching".
  4. Put your Bluetooth headphones or speakers into pairing mode. Refer to your headphone's manual for specific instructions.
  5. The SafeFly Pro will automatically search for and connect to nearby Bluetooth devices. Once connected, the device name will appear on the OLED screen.
  6. To connect a second pair of headphones: After the first device is connected, long press the 'OK' button again for 2 seconds to enter pairing mode for the second device. Put the second pair of headphones into pairing mode. Both devices will then be connected simultaneously.
1Mii SafeFly Pro connected to an in-flight entertainment system, transmitting audio to wireless headphones.

This image shows the 1Mii SafeFly Pro connected to an airplane's in-flight entertainment system, enabling wireless audio streaming to a user's Bluetooth headphones.

5. Pairing in RX Mode (Connecting to Smartphones/Tablets)

  1. Set the SafeFly Pro to RX mode using the sliding switch.
  2. Plug the 3.5mm audio connection into your wired audio system's AUX input (e.g., car stereo, home speaker).
  3. Long press the 'OK' button on the SafeFly Pro for 2 seconds to enter pairing mode. The screen will display "Searching".
  4. On your smartphone or tablet, go to Bluetooth settings and select "1Mii SafeFly Pro" from the list of available devices to connect.
  5. Once connected, the device name will appear on the OLED screen.
  6. To connect a second smartphone/tablet: After the first device is connected, long press the 'OK' button again for 2 seconds to enter pairing mode for the second device. Connect the second smartphone/tablet via its Bluetooth settings.
1Mii SafeFly Pro connected in a car, receiving audio from a smartphone.

This image shows the 1Mii SafeFly Pro in RX mode, connected to a car's audio system, receiving audio wirelessly from a smartphone.

Arahan Operasi

Paparan Skrin OLED

Close-up of the 1Mii SafeFly Pro OLED screen showing status information.

Imej ini menyediakan jarak dekat view of the OLED screen, indicating the power status, audio format (e.g., SBC), volume level, battery level, and the names of the two currently paired devices (A and B).

The OLED screen provides real-time information:

  • Tahap Bateri: Menunjukkan baki cas bateri.
  • Tahap Kelantangan: Displays the current audio output volume.
  • Peranti Berpasangan: Shows the name(s) of the connected Bluetooth headphones or smartphones.
  • Codec Audio: Displays the active audio codec (e.g., aptX LL, aptX HD, aptX Adaptive, aptX, AAC, SBC).

Fungsi Butang

  • Butang 'OK': Tekan pendek untuk Main/Jeda audio.
  • Butang 'M': In TX mode, press twice to cycle through available audio codecs (aptX LL, aptX HD, aptX Adaptive, AAC, SBC) if supported by your connected headphones.

Penyelenggaraan

To ensure the longevity and optimal performance of your 1Mii SafeFly Pro, follow these maintenance guidelines:

  • Pembersihan: Lap peranti dengan kain lembut dan kering. Jangan gunakan pembersih cecair atau bahan yang melelas.
  • Storan: Simpan peranti di tempat yang sejuk dan kering jauh dari cahaya matahari langsung dan suhu yang melampau.
  • Penjagaan Bateri: Avoid fully discharging the battery frequently. Charge the device regularly, even if not in use, to maintain battery health.
  • Pengendalian: Kendalikan peranti dengan berhati-hati. Elakkan daripada menjatuhkannya atau terkena impak yang kuat.

Menyelesaikan masalah

If you encounter issues with your SafeFly Pro, try the following steps:

  • Peranti Tidak Dihidupkan: Pastikan peranti dicas sepenuhnya. Sambungkannya ke sumber kuasa menggunakan kabel USB-C.
  • Tidak Dapat Dipasangkan:
    1. Ensure the SafeFly Pro is in the correct TX or RX mode.
    2. Make sure both the SafeFly Pro and your target Bluetooth device are in pairing mode.
    3. Gerakkan peranti lebih dekat antara satu sama lain.
    4. Matikan dan hidupkan kedua-dua peranti, kemudian cuba pasangkan sekali lagi.
  • Tiada Kualiti Audio/Kualiti Audio Lemah:
    1. Check that the 3.5mm audio cable is securely connected to both the SafeFly Pro and the audio source/receiver.
    2. Ensure the volume on both the SafeFly Pro and the connected device is turned up.
    3. Verify that the correct audio codec is selected (in TX mode, press 'M' twice to cycle).
    4. Test with a different audio cable or source/receiver if possible.
  • Device Frozen/Unresponsive: Long press the Reset Button (small hole on the side) for 3 seconds using a thin object (e.g., paperclip) to restart the device.

Spesifikasi

Dimensi Produk2.24 x 1.18 x 0.51 inci
Berat Barang0.64 auns
Nombor Model ItemSafeFly Pro
Bateri1 bateri Polimer Litium (termasuk)
Teknologi KetersambunganAUX, Bluetooth 5.3
Sumber KuasaDikuasakan Bateri
bahanAkrilonitril Butadiena Stirena (ABS)
Ciri KhasAptX LL/HD/Adaptive, Bluetooth Transmitter & Receiver, Built-in Battery, Connect 2 Devices, with Screen

Maklumat Keselamatan

Please read and follow these safety guidelines to prevent damage to the device or personal injury:

  • Avoid exposure to extreme temperatures (hot or cold).
  • Handle the battery with care. Do not puncture, disassemble, or expose to fire.
  • Berhati-hati dengan potensi gangguan dengan peranti wayarles lain.
  • Jauhkan peranti daripada air dan cecair lain.
  • Jangan cuba membaiki atau mengubah suai peranti ini sendiri. Hubungi khidmat pelanggan untuk mendapatkan bantuan.

Waranti dan Sokongan

1Mii products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the official 1Mii website or contact their customer support team directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.

Dokumen Berkaitan - SafeFly Pro

Praview Panduan Pengguna Pemancar/Penerima Bluetooth 1Mii ML300
Panduan ini memberikan arahan tentang cara menggunakan pemancar dan penerima Bluetooth 1Mii ML300, termasuk memasangkan peranti, menukar codec audio dan menyelesaikan masalah lazim.
Praview Panduan Ringkas 1Mii SafeFly Min: Menyambungkan Fon Kepala Bluetooth
Panduan ringkas untuk menggunakan pemancar Bluetooth 1Mii SafeFly Min bagi menyambungkan fon kepala ke kapal terbang, TV, PC dan peranti lain. Termasuk arahan untuk memasangkan dua fon kepala, menetapkan semula peranti dan menyelesaikan masalah biasa.
Praview Manual Pengguna Penerima Pemancar 1Mii B03 Bluetooth 5.3
Manual pengguna untuk Penerima Pemancar Bluetooth 5.3 1Mii B03, yang memperincikan ciri, operasi dan penyelesaian masalahnya untuk penghantaran audio stereo rumah dengan sokongan Latensi Rendah aptX dan HD.
Praview Panduan Pengguna Ringkas Penerima Pemancar Bluetooth 1Mii B03/B03Pro
Panduan ini menyediakan arahan untuk menyediakan dan menggunakan 1Mii B03/B03Pro, pemancar dan penerima Bluetooth tanpa wayar 2-dalam-1. Ketahui tentang sambungan, operasi, ciri dan penyelesaian masalah untuk audio berkualiti tinggi.
Praview Manual Pengguna Penerima Pemancar Tanpa Wayar 1Mii B03Pro
Manual pengguna untuk 1Mii B03Pro, pemancar dan penerima audio tanpa wayar 2-dalam-1. Ketahui cara menyambung, mengendalikan dan menyelesaikan masalah peranti anda untuk penstriman audio yang lancar.
Praview Manual Pengguna Pemancar dan Penerima Bluetooth Wayarles 1Mii B06T2
Manual pengguna yang komprehensif untuk pemancar dan penerima Bluetooth wayarles 1Mii B06T2, memperincikan persediaan, operasi, berpasangan dan penyelesaian masalah untuk peranti audio.