SEMIER SM-817

SEMIER SM-817 Portable AM/FM/SW Video Radio User Manual

Model: SM-817 | Brand: SEMIER

1. Pengenalan

Thank you for choosing the SEMIER SM-817 Portable AM/FM/SW Video Radio. This device offers a comprehensive entertainment experience, combining multi-band radio reception with video playback, Bluetooth connectivity, and media file support. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your radio.

SEMIER SM-817 Portable Video Radio front view with screen displaying a movie scene and radio frequency 106.5 FM

Imej 1.1: Depan view of the SEMIER SM-817 Portable Video Radio, showcasing its 4.3-inch screen, control buttons, and telescopic antenna.

2. Kandungan Pakej

Sila semak pakej untuk item berikut:

  • 1 x SEMIER SM-817 Portable AM/FM/SW Video Radio
  • 1 x Kabel Pengecas USB
  • 3 x 1200 mAh Rechargeable Lithium-ion Batteries (pre-installed or separate)
  • 1 x Manual Pengguna

3. Peranti Lebihview

Familiarize yourself with the main components of your SEMIER SM-817 radio.

SEMIER SM-817 screen displaying various media types like video, MP3 music, pictures, and e-books

Image 3.1: The 4.3-inch screen of the SM-817, illustrating its capability to display videos, MP3 music interfaces, images, and e-book text.

Ciri-ciri Utama:

  • Radio Pelbagai Jalur: AM (520-1710 KHz), FM (87-108 MHz), SW (3.0-21.95 MHz)
  • Paparan 4.3-inci: Supports 720p/1080p video playback.
  • Bluetooth 5.0: Penstriman audio tanpa wayar.
  • Main balik Media: Supports USB and Micro SD card for video, MP3 music, images, and e-books.
  • Output Audio: Integrated 5W speaker and 3.5mm headphone jack.
  • Bateri boleh dicas semula: Three 1200 mAh Lithium-ion batteries with USB-C charging.
  • Reka Bentuk Mudah Alih: Compact and lightweight with an included lanyard.

4. Persediaan

4.1. Pemasangan dan Pengecasan Bateri

  1. Pasang Bateri: If not pre-installed, open the battery compartment cover on the back of the radio. Insert the three 1200 mAh Lithium-ion batteries, ensuring correct polarity (+/-). Close the cover securely.
  2. Caj Permulaan: Before first use, fully charge the radio. Connect the supplied USB charging cable to the radio's USB-C port and the other end to a standard USB power adapter (not included) or a computer USB port.
  3. Penunjuk Pengecasan: The charging indicator light (if present) will show the charging status. It typically turns off or changes color when fully charged.
SEMIER SM-817 radio with its back open, showing three 1200 mAh rechargeable batteries being inserted and a USB-C charging cable connected to a wall adapter

Image 4.1: Illustration of battery installation and USB-C charging for the SM-817 radio.

4.2. Menghidupkan/Mematikan

  • Hidupkan kuasa: Press and hold the Power button (usually labeled 'ON/OFF' or indicated by a power symbol) for a few seconds until the screen illuminates.
  • Matikan: Tekan dan tahan butang Kuasa sekali lagi sehingga skrin dimatikan.

5. Arahan Operasi

5.1. Operasi Radio (AM/FM/SW)

  1. Pilih Band: Use the 'SW', 'AM', or 'FM' buttons on the device to select the desired radio band.
  2. Panjangkan Antena: Untuk penerimaan optimum, panjangkan sepenuhnya antena teleskopik.
  3. Imbasan Automatik: Press the 'AUTO' button (or similar) to automatically scan and store available stations.
  4. Penalaan Manual: Use the tuning knob or arrow buttons to manually adjust the frequency. For direct frequency input, use the numeric keypad.
  5. Station Recall: Use the 'PREV/NEXT' buttons or numeric keypad to select stored stations.
Woman holding the SEMIER SM-817 radio with its antenna extended, showing strong reception for AM, FM, and SW bands

Image 5.1: Demonstrating the extended antenna for enhanced AM, FM, and SW radio reception.

5.2. Kesambungan Bluetooth

  1. Aktifkan Bluetooth: Press the 'BT' button to switch to Bluetooth mode. The screen will display a Bluetooth icon or 'BT' indicator.
  2. Berpasangan: On your smartphone or other Bluetooth device, search for available devices and select 'SM-817' (or similar name) to pair.
  3. Main balik: Once paired, you can stream audio from your connected device to the radio.
SEMIER SM-817 radio on a table, wirelessly connected via Bluetooth to a smartphone playing music

Image 5.2: The SM-817 radio connected via Bluetooth 5.0 to a smartphone for music playback.

5.3. Media Playback (USB/Micro SD)

  1. Sisipkan Media: Masukkan pemacu kilat USB ke dalam port USB atau kad Mikro SD ke dalam slot kad TF.
  2. Pilih Mod: Use the 'VIDEO' button or menu navigation to select the desired media type (Video, MP3, Picture, E-book).
  3. Layari dan Main: Navigasi melalui anda files using the arrow buttons and press 'OK' or 'PLAY' to start playback.
SEMIER SM-817 radio with a USB drive inserted into its USB port and a Micro SD card inserted into its TF card slot

Image 5.3: USB and Micro SD card slots for media playback on the SM-817.

5.4. Volume and Headphone Use

  • Laraskan Kelantangan: Use the volume knob or dedicated volume buttons to adjust the audio level.
  • Fon kepala: Plug 3.5mm headphones into the headphone jack for private listening. The internal speaker will automatically mute.
Person wearing headphones connected to the SEMIER SM-817 radio via its 3.5mm earphone jack

Image 5.4: Using the 3.5mm earphone jack for private audio enjoyment.

6. Penyelenggaraan

  • Pembersihan: Use a soft, dry cloth to clean the radio's exterior. Do not use liquid cleaners or abrasive materials.
  • Storan: Simpan radio di tempat yang sejuk dan kering jauh dari cahaya matahari langsung dan suhu yang melampau.
  • Penjagaan Bateri: If the radio will not be used for an extended period, fully charge the batteries before storage and recharge them every few months to maintain battery health.
  • Penjagaan Antena: Kendalikan antena teleskopik dengan berhati-hati untuk mengelakkan bengkok atau patah. Tarik balik antena apabila tidak digunakan.

7. Penyelesaian masalah

MasalahKemungkinan PuncaPenyelesaian
Radio tidak dihidupkan.Bateri lemah atau habis.Charge the radio using the USB-C cable. Ensure batteries are correctly installed.
Penerimaan radio yang lemah.Antena tidak dilanjutkan; kawasan isyarat lemah.Panjangkan sepenuhnya antena teleskopik. Cuba atur semula kedudukan radio.
Bluetooth tidak bersambung.Radio not in Bluetooth mode; device not discoverable.Ensure the radio is in Bluetooth mode. Make sure your external device's Bluetooth is on and discoverable. Try re-pairing.
Media filetidak bermain.Tidak disokong file format; rosak file; incorrect media source selected.Semak file formats (RM, AVI, MKV, FLV, MPG, MP4, DAT, MOV, 3GP for video). Ensure the correct media source (USB/TF) and playback mode (Video/MP3) are selected.
Tiada bunyi daripada pembesar suara/fon kepala.Volume too low; headphones not fully inserted.Increase volume. Ensure headphones are fully plugged in.

8. Spesifikasi

  • model: SM-817
  • Jenama: SEMIER
  • warna: Kelabu
  • paparan: Skrin 4.3 inci
  • Pancaragam Radio: AM (520-1710 KHz), FM (87-108 MHz), SW (3.0-21.95 MHz)
  • Ketersambungan: Bluetooth 5.0, USB, Micro SD (TF card slot)
  • Format Video yang Disokong: RM, AVI, MKV, FLV, MPG, MP4, DAT, MOV, 3GP
  • Output Audio: 5W speaker, 3.5mm headphone jack
  • Bateri: 3 x 1200 mAh Lithium-ion (rechargeable)
  • mengecas: USB-C
  • Dimensi: 16.3 sm (L) x 3.3 sm (W) x 8.9 sm (H)
  • Berat: Kira-kira 0.3 kg
  • Komponen yang Disertakan: Radio unit, USB charging cable, 3 rechargeable batteries, User Manual

9. Waranti dan Sokongan

SEMIER products are designed for reliability and performance. While specific warranty details are not provided in this manual, please retain your proof of purchase for any warranty claims. For technical support, troubleshooting assistance, or inquiries about your product, please contact SEMIER customer service through the retailer where you purchased the device or refer to the official SEMIER webtapak untuk maklumat hubungan.

We are committed to providing excellent customer service and support for our products.

Dokumen Berkaitan - SM-817

Praview Komersial jaminan Samsung Galaxy Fold7 dan Flip7: Taisyklės dan sąlygos
Komercinė garantija Samsung Galaxy Fold7 dan Flip7 įrenginiams, siūlanti ekrano keitimą pirmųjų naudojimo metų laikotarpiu. Aprašomos taisyklės, sąlygos, organizatorius, trukmė, teritorija, dalyviai ir paslaugų teikimo tvarka.
Praview Clearwater II Cartridge Filter Instructions and Parts
Comprehensive instructions for installing, operating, and cleaning the Clearwater II Cartridge Filter, including a detailed parts list with part numbers and descriptions. Designed for optimal pool water clarity and superior operation.
Praview Guía de Usuario Samsung Galaxy Watch: Model SM-R860 dan SM-R965F
Teroka fungsi, konfigurasi dan penyelesaian masalah untuk Samsung Galaxy Watch dengan cara yang lengkap. Cubre models desde la siri Galaxy Watch4 mempunyai siri Galaxy Watch6.
Praview Sila gunakan Samsung Galaxy Watch
Mendapatkan maklumat rasmi mengenai siri Samsung Galaxy Watch. Anda boleh menggunakan peranti ini, dengan pelbagai fungsi dan apl yang dibina, anda boleh mengaktifkan dan mengaktifkannya, dalam Galaxy Apl Boleh Dipakai disepadukan untuk digunakan.
Praview 三星 Galaxy Watch 用户手册
三星 Galaxy Watch系列智能手表的官方用户手册,提供设备设置、功能使用、应用程序指南、维护和故障排除等详细信息。
Praview Samsung Galaxy Watch Používateľská príručka
Podrobná používateľská príručka pre hodinky Samsung Galaxy Watch, ktorá pokrýva nastavenia, funkcie, aplikácie a riešenie problémov pre modely SM-R860 až SM-R965F.