1. Pengenalan
Thank you for choosing the DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth Speaker. This manual provides important information regarding the setup, operation, and maintenance of your new speaker. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and safety.

Image: The DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth Speaker, showcasing its sleek violet design and illuminated LED accents.
2. Maklumat Keselamatan
Untuk memastikan operasi yang selamat dan mengelakkan kerosakan, sila patuhi langkah berjaga-jaga berikut:
- Jangan dedahkan pembesar suara kepada suhu yang melampau atau cahaya matahari langsung untuk tempoh yang lama.
- Elakkan daripada menjatuhkan atau menundukkan pembesar suara kepada impak yang kuat.
- Jangan buka, baiki atau ubah suai pembesar suara sendiri. Rujuk semua servis kepada kakitangan yang berkelayakan.
- Keep the speaker away from medical devices, as its magnetic field may interfere with their operation.
- Pastikan port pengecasan kering sebelum menyambungkan kabel pengecasan.
- Gunakan hanya kabel pengecas dan penyesuai yang dinyatakan.
3. Kandungan Pakej
Sahkan bahawa semua item terdapat dalam pakej anda:
- DOSS SoundBox Pro+ P300 Bluetooth Speaker
- Kad Waranti
4. Produk Lebihview
4.1 Komponen
The DOSS SoundBox Pro+ P300 features advanced audio components for a superior listening experience.

Imej: Meletup view of the speaker's internal components, highlighting the two full-range speakers and DSP technology responsible for its 40W stunning sound.
The speaker is equipped with two full-range speakers and a passive radiator, delivering 40W of rich sound with enhanced bass. Dual DSP technologies reduce distortion and balance the audio output.
4.2 Kawalan dan Pelabuhan
Familiarize yourself with the control buttons and ports on your speaker.

Imej: Atas view of the DOSS SoundBox Pro+ P300, illustrating the control panel with buttons like Power, Mode, Play/Pause, Volume, and the prominent EXTRA BASS button, along with the 7-inch large passive radiator.
- Butang Kuasa: Menghidupkan/mematikan pembesar suara.
- Butang Mod: Switches between Bluetooth, AUX, and Micro SD card modes.
- Butang Main/Jeda: Memainkan atau menjeda audio.
- Butang Kelantangan (+/-): Melaraskan kelantangan.
- EXTRA BASS Button: Enhances bass. Press and hold for 2 seconds to turn off the light show.
- ADD Button: Used for True Wireless Stereo (TWS) pairing.
- Port Pengecasan: Port USB untuk mengecas.
- Port AUX-masuk: Untuk sambungan audio berwayar.
- Slot Kad Mikro SD: Untuk memainkan muzik terus dari kad SD Mikro.
5. Persediaan
5.1 Mengecas Speaker
Before first use, fully charge the speaker. The battery life is approximately 20 hours on a single charge, with a charging time of about 3.5 hours.
- Connect the charging cable to the speaker's charging port.
- Sambungkan hujung kabel yang satu lagi ke penyesuai kuasa USB (tidak disertakan) atau port USB komputer.
- The charging indicator light will show the charging status. It will turn off or change color when fully charged.
5.2 Berpasangan Bluetooth
Pair your DOSS SoundBox Pro+ P300 with your Bluetooth-enabled device.
- Turn on the speaker by pressing the Power button. The speaker will enter Bluetooth pairing mode automatically, indicated by a flashing LED light.
- Enable Bluetooth on your device (smartphone, tablet, computer, etc.).
- Cari untuk "DOSS SoundBox Pro+ P300" in your device's Bluetooth list and select it to connect.
- Sebaik sahaja disambungkan, penunjuk LED akan berhenti berkelip dan kekal pejal.
Note: The speaker will automatically reconnect to the last paired device if it is within range and Bluetooth is enabled.
6. Arahan Operasi
6.1 Fungsi Asas
- Hidupkan/Mati Kuasa: Tekan dan tahan butang Kuasa.
- Kawalan Kelantangan: Tekan butang '+' untuk meningkatkan kelantangan, butang '-' untuk mengurangkan kelantangan.
- Main/Jeda: Tekan butang Main/Jeda.
- Lagu Seterusnya: Tekan dan tahan butang '+' selama 2 saat.
- Trek Sebelumnya: Tekan dan tahan butang '-' selama 2 saat.
- Tukar Mod: Press the Mode button to cycle through Bluetooth, AUX, and Micro SD card modes.
6.2 Enhanced Bass Function
Tekan ke BASS TAMBAHAN button to activate deeper bass. Press it again to deactivate.
6.3 Pertunjukan Cahaya Dinamik
The speaker features a dynamic light show that syncs with your music, offering six colorful lighting modes.

Image: The DOSS SoundBox Pro+ P300 speaker illuminated with its vibrant, beat-synced light show, creating an engaging visual experience.
To turn off the light show, press and hold the BASS TAMBAHAN butang selama 2 saat.
6.4 Penggandingan Stereo Tanpa Wayar Sebenar (TWS)
Connect two DOSS SoundBox Pro+ P300 speakers for a more immersive stereo sound experience.

Image: Two DOSS SoundBox Pro+ P300 speakers positioned to demonstrate True Wireless Stereo (TWS) pairing, providing a wider and more powerful soundstage.
- Ensure both speakers are powered on and in Bluetooth pairing mode (not connected to any device).
- Pada satu pembesar suara, tekan butang TAMBAH button. It will search for the second speaker.
- Once connected, you will hear an audible confirmation. The LED indicators on both speakers will change to indicate a successful TWS connection.
- Now, connect your device to one of the speakers via Bluetooth. Audio will play through both speakers in stereo.
Note: TWS pairing works only with two DOSS SoundBox Pro+ P300 speakers.
6.5 Penilaian Kalis Air IPX6
The DOSS SoundBox Pro+ P300 has an IPX6 waterproof rating, making it suitable for outdoor use and resistant to strong water jets.

Image: The DOSS SoundBox Pro+ P300 speaker positioned near a swimming pool, illustrating its IPX6 waterproof capability, ideal for beach or poolside use.
Caution: While IPX6 rated, avoid submerging the speaker completely for extended periods. Ensure the charging port cover is securely closed before exposure to water.
7. Penyelenggaraan
7.1 Pembersihan
- Lap pembesar suara dengan lembut, damp kain.
- Jangan gunakan pembersih yang melelas, alkohol atau pelarut kimia.
- Ensure the speaker is dry before charging or storing.
7.2 Penyimpanan
- Simpan pembesar suara di tempat yang sejuk dan kering jauh dari cahaya matahari langsung dan suhu yang melampau.
- If storing for an extended period, charge the battery every 3-6 months to maintain battery health.
8. Penyelesaian masalah
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Speaker tidak dihidupkan. | Bateri lemah. | Cas pembesar suara sepenuhnya. |
| Tidak boleh berpasangan dengan peranti Bluetooth. | Pembesar suara tidak dalam mod berpasangan; peranti Bluetooth dimatikan; terlalu jauh dari pembesar suara. | Ensure speaker is in pairing mode. Turn device Bluetooth on/off. Move device closer to speaker. |
| Tiada bunyi. | Kelantangan terlalu rendah; mod input yang salah; peranti tidak disambungkan. | Increase volume. Press Mode button to select correct input. Reconnect Bluetooth device. |
| Penyelewengan bunyi. | Kelantangan terlalu tinggi; kualiti sumber audio. | Kurangkan kelantangan. Cuba sumber audio yang lain. |
| Gandingan TWS gagal. | Pembesar suara sudah disambungkan ke peranti; terlalu jauh antara satu sama lain. | Disconnect speakers from any devices. Ensure speakers are close to each other. |
9. Spesifikasi
| Ciri | Perincian |
|---|---|
| Nama Model | SoundBox Pro+ P300 |
| Jenama | DOSS |
| Kuasa Keluaran | 40W |
| Teknologi Ketersambungan | Bluetooth |
| Hayat Bateri | Sehingga 20 jam |
| Masa Mengecas | lebih kurang 3.5 jam |
| Penilaian Kalis Air | IPX6 |
| Dimensi (L x W x H) | 26.2 x 8.4 x 9.1 cm |
| Berat badan | 1.26 Kilogram |
| Peranti Serasi | MP3 Player, Desktop Computer, Laptop, Projector, Smartphone, Tablet, Television |
| bahan | Polycarbonate (PC), Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS), Iron |
10. Waranti dan Sokongan
Your DOSS SoundBox Pro+ P300 comes with a limited warranty. Please refer to the included Warranty Card for detailed terms and conditions.
For technical support or customer service, please visit the official DOSS website or contact their customer support channels as indicated on the Warranty Card or product packaging.





