PINEWORLD K3 PRO

PINEWORLD Biometric Gun Safe K3 PRO User Manual

Model: K3 PRO

1. Pengenalan

Thank you for choosing the PINEWORLD Biometric Gun Safe K3 PRO. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new biometric gun safe. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

2. Maklumat Keselamatan

3. Kandungan Pakej

The PINEWORLD Biometric Gun Safe K3 PRO package includes:

4. Ciri-ciri Produk

5. Persediaan

5.1 Pemasangan Bateri

The safe requires 4 AAA batteries (not included). The battery compartment is located inside the safe. Use the provided screwdriver to open the compartment, insert the batteries according to polarity, and secure the cover.

Battery compartment and LED lights

Image: The safe's interior showing the battery compartment and LED lights.

5.2 Fingerprint Setup

The safe can store up to 50 fingerprints. To add a fingerprint:

  1. Open the safe using a key or default passcode.
  2. Press the 'SET' button (usually located inside the safe or on the control panel).
  3. Follow the voice prompts to place your finger on the fingerprint scanner multiple times until successfully registered.
  4. When adding fingerprints, touch outer areas of your fingertip to increase accuracy.
Fingerprint management via APP

Image: Screenshot of the mobile application showing fingerprint management options.

5.3 Passcode Setup

The safe supports 4-6 digit passcodes, with up to 60 groups. To set a passcode:

  1. Buka peti besi.
  2. Press the 'SET' button.
  3. Follow the voice prompts to enter your desired 4-6 digit passcode, then confirm.
Passcode management via APP

Image: Screenshot of the mobile application showing passcode management options.

5.4 Persediaan APP

Download the 'FC SMARTHOME' app from your smartphone's app store. Ensure your phone is connected to a 2.4Ghz Wi-Fi network. Follow the in-app instructions to pair your safe and manage its features remotely.

Smart APP control interface

Image: The mobile application interface for smart control of the safe.

6. Arahan Operasi

6.1 Unlocking the Safe

Four quick access methods: fingerprint, app, passcode, keys

Image: Visual representation of the four quick access methods for the safe.

Video: A short demonstration of the biometric fingerprint feature. Note that the biometric feature is not wireless.

6.2 Mute Mode and Volume Adjustment

To adjust the volume or activate mute mode, long press Key 2 on the keypad. Alternatively, you can adjust volume settings (Mute, Low, Medium, High) through the 'FC SMARTHOME' app.

Mute mode activation

Image: The safe's keypad indicating mute mode activation by long-pressing Key 2.

Volume adjustment settings in APP

Image: Screenshot of the mobile application showing volume adjustment options.

Sistem Penggera 6.3

The safe is equipped with several alarm features:

Alarm settings in APP

Image: Screenshot of the mobile application showing alarm settings and notifications.

6.4 Pengecasan Kecemasan

In case of battery depletion, connect a Type-C cable (not included) to the emergency charging port on the safe. This will provide temporary power to unlock the safe. Avoid prolonged charging.

Port pengecasan kecemasan

Image: The safe connected to a power bank via its Type-C emergency charging port.

6.5 Mengamankan Peti Besi

Use the included steel cable to secure the safe to a fixed object, such as a car seat frame or furniture leg. The safe also features mounting holes for permanent installation (mounting screws not included).

Steel cable for securing the safe

Image: The steel cable used to secure the safe to a table leg.

7. Penyelenggaraan

8. Penyelesaian masalah

MasalahKemungkinan PuncaPenyelesaian
Peti keselamatan tidak dibuka dengan cap jari.Jari tidak didaftarkan atau diimbas secara tidak betul.Re-register fingerprint, ensuring full contact and multiple angles.
Peti keselamatan tidak dibuka dengan kod laluan.Kod laluan salah dimasukkan.Verify passcode and re-enter. Use emergency key if locked out.
Penggera bateri lemah berbunyi.Bateri hampir habis.Gantikan kesemua 4 bateri AAA.
APP cannot connect to safe.Incorrect Wi-Fi band (not 2.4Ghz) or pairing issue.Ensure 2.4Ghz Wi-Fi. Re-pair safe with APP.

9. Spesifikasi

10. Waranti dan Sokongan

PINEWORLD is committed to providing attentive service. If you encounter any questions or issues with your Biometric Gun Safe K3 PRO, please contact our customer support team for assistance. We are glad to help you.

Dokumen Berkaitan - K3 PRO

Praview Manual Pengguna Selamat Biometrik PINEWORLD S3: Panduan Persediaan, Pemasangan & Operasi
Manual pengguna yang komprehensif untuk PINEWORLD S3 Biometric Safe. Ketahui cara untuk menyediakan, menambah pengguna, memasang, membersihkan dan menyelenggara peti keselamatan anda untuk keselamatan yang optimum.
Praview Manual Pengguna Selamat Biometrik PINEWORLD K3 Pro - Lindungi Barang Berharga Anda
Manual pengguna yang komprehensif untuk PINEWORLD K3 Pro Biometric Safe. Ketahui cara memasang bateri, menetapkan kod laluan, menggunakan pengecaman cap jari, mengikat pada APP Smarthome FC dan selamatkan item anda.
Praview Manual Pengguna Selamat Biometrik Biometrik PINEWORLD K6 - Persediaan, Ciri dan Soalan Lazim
Manual pengguna yang komprehensif untuk PINEWORLD K6 Biometrik Smart Safe. Ketahui tentang ciri, komponen, spesifikasi, pemasangan, operasi, penyelesaian masalah dan pematuhan FCC.
Praview Manual Pengguna Apl Kunci Pintar PINEWORLD E202PRO
Manual pengguna untuk PINEWORLD E202PRO Smart Lock, memperincikan muat turun apl, persediaan peranti, kata laluan dan pengurusan cap jari, buka kunci jauh dan konfigurasi WiFi.
Praview K3 Pro Infrared Thermometer User Guide - Accurate Non-Contact Temperature Measurement
Comprehensive user guide for the K3 Pro infrared thermometer. Learn about its features, specifications, operation, settings, and safety guidelines for accurate non-contact temperature measurements. Includes details on display modes, alarms, connectivity, and mounting.