pengenalan
Thank you for choosing the VOLT PLUS TECH F9 Mini Wireless Bluetooth Earbuds. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your earbuds to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual carefully before use and retain it for future reference.
Kandungan Pakej
Sahkan bahawa semua item yang disenaraikan di bawah disertakan dalam pakej anda:
- 2 x F9 Mini Wireless Earbuds
- 1 x Charging Case (with Power Bank functionality)
- 1 x Kabel Pengecasan Micro-USB
- 3 x Pairs of Ear Adapters (Small, Medium, Large)
- 1 x Manual Pengguna

Image: The package contents include two earbuds, a charging cable, three pairs of ear adapters, a power bank case, and the user manual.
Produk Selesaiview
Ciri fon telinga
- Kawalan Sentuh: Urus main balik muzik, panggilan dan pembantu suara dengan ketikan mudah.
- Penunjuk LED: Displays connection status and battery level.
- mikrofon: Integrated quad microphones for clear calls.
- Reka bentuk ergonomik: In-ear bud shape for comfortable and secure fit.
Ciri Kes Mengecas
- Paparan LED Digital: Shows the accurate power level of the charging box and individual earbuds.
- Fungsi Bank Kuasa: 2000mAh capacity provides extended earbud usage and can charge other compatible devices via its MicroUSB port.
- MicroUSB Charging Port: Untuk mengecas semula bekas.

Imej: Tamatview of key features including LED power display, intelligent touch control, Bluetooth 5.0 chip, intelligent noise reduction, HIFI sound quality, HD voice, and mini lightweight design.
Persediaan
1. Mengecas Fon Telinga dan Sarung
Sebelum penggunaan pertama, cas sepenuhnya fon telinga dan bekas pengecas.
- Letakkan fon telinga ke dalam bekas pengecasan. Pastikan mereka duduk dengan betul.
- Connect the Micro-USB charging cable to the charging port on the case and plug the other end into a USB power source (e.g., wall adapter, computer USB port).
- The LED display on the charging case will show the charging status. The earbuds will indicate charging with their own LED lights.
- Charging time is approximately 30 minutes for the earbuds. The case may take longer.
A fully charged case provides approximately 24-26 hours of additional earbud usage.

Image: The VOLT PLUS TECH F9 Mini Earbuds are shown inside their charging case, indicating they are ready for charging or use.
2. Berpasangan dengan Peranti Bluetooth
The earbuds feature automatic boot and matching for easy pairing.
- Buka bekas pengecas. Fon telinga akan dihidupkan secara automatik dan memasuki mod berpasangan.
- Pada peranti anda (telefon pintar, tablet, dll.), pergi ke tetapan Bluetooth dan pastikan Bluetooth diaktifkan.
- Cari untuk available devices. You should see "F9 Mini" or a similar name appear in the list.
- Select "F9 Mini" to connect. Once connected, the earbuds will provide an audio confirmation, and their LED indicators will change.
- Selepas pemasangan awal, fon telinga akan bersambung secara automatik ke peranti terakhir yang dipasangkan apabila ditanggalkan daripada bekas.
Arahan Operasi
Kawalan Sentuh Asas
The F9 Mini earbuds utilize smart touch controls. The following actions can be performed by tapping the touch sensitive area on either earbud:
| Tindakan | Earbud Kiri (L) | Earbud Kanan (R) |
|---|---|---|
| Main/Jeda Muzik | Tekan sekali | Tekan sekali |
| Lagu Seterusnya | Tekan dua kali dengan cepat | T/A |
| Lagu Sebelumnya | T/A | Tekan dua kali dengan cepat |
| Kelantangan Naik | T/A | Tekan tiga kali |
| Kelantangan Kurang | Tekan tiga kali | T/A |
| Jawab/Tamatkan Panggilan | Tekan sekali | Tekan sekali |
| Tolak Panggilan | Tekan dan tahan | Tekan dan tahan |
| Aktifkan Pembantu Suara | Tekan dan tahan selama 2 saat | Tekan dan tahan selama 2 saat |

Image: A visual guide illustrating the touch control functions for connecting/hanging up calls, adjusting volume, playing/pausing music, skipping tracks, and activating voice assistants.
Pengaktifan Pembantu Suara
You can easily summon your device's voice assistant (Siri, Google Assistant) with a simple touch.
- Tekan dan tahan kawasan sentuh pada mana-mana fon telinga selama 2 saat.
- Your device's voice assistant will activate, allowing you to issue commands.

Image: The earbuds in their case, with graphics indicating how to activate Siri or Android voice assistant with a single touch.
Mod Earbud Tunggal
The F9 Mini earbuds support using either earbud independently. Simply remove one earbud from the charging case, and it will automatically connect to your device. The other earbud can remain in the case or be used later.

Image: A woman wearing one earbud, highlighting the ability to use either bud solo, along with mentions of 3 EQ modes and IPX7 sweat, water, and dust resistance.
Penyelenggaraan
Pembersihan
Pembersihan tetap membantu mengekalkan kualiti bunyi dan kebersihan.
- Gunakan kain lembut, kering dan tidak berbulu untuk mengelap fon telinga dan bekas pengecas.
- For earwax or debris in the earbud tips, gently remove the tips and clean them with a mild soap solution, then rinse and dry thoroughly before reattaching.
- Jangan gunakan bahan kimia yang keras, aerosol atau pembersih yang melelas.
Rintangan Air (IPX7)
The earbuds are IPX7 waterproof, meaning they can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. They are resistant to sweat and rain, making them suitable for sports and outdoor activities. However, the charging case is not waterproof. Do not submerge the charging case in water.

Image: Two earbuds are shown in a splash of water, illustrating their IPX7 waterproof rating for life waterproof, rainproof, and sweatproof use.
Penyimpanan
Apabila tidak digunakan, simpan fon telinga dalam bekas pengecasnya untuk melindunginya dan memastikan ia dicas. Simpan di tempat yang sejuk dan kering jauh dari suhu yang melampau.
Menyelesaikan masalah
Jika anda menghadapi masalah dengan fon telinga anda, cuba penyelesaian berikut:
- Fon telinga tidak berpasangan: Ensure both earbuds are charged. Place them back in the case, close it, then open it again to re-initiate pairing mode. Check your device's Bluetooth settings to ensure it's searching for new devices.
- Hanya satu fon telinga berfungsi: Place both earbuds back in the charging case. Close the lid for a few seconds, then open it again. This should reset their connection. If the issue persists, try unpairing from your device and re-pairing.
- Tiada bunyi: Check the volume level on both your earbuds and your connected device. Ensure the earbuds are properly paired.
- Isu pengecasan: Ensure the charging cable is securely connected to both the case and the power source. Try a different Micro-USB cable or power adapter. Clean the charging contacts on the earbuds and inside the case.
- Kualiti bunyi/pemutusan sambungan yang teruk: Ensure there are no obstructions between the earbuds and your device. Move closer to your device (within 33 feet/10 meters). Avoid environments with strong electromagnetic interference.
- Pembantu Suara tidak bertindak balas: Ensure the earbuds are connected to your device and that the voice assistant feature is enabled on your device.
Jika langkah ini tidak menyelesaikan isu, sila hubungi sokongan pelanggan.
Spesifikasi
| Ciri | Spesifikasi |
|---|---|
| Nama Model | F9 Mini |
| Versi Bluetooth | 5.3 |
| Julat Bluetooth | Sehingga 33 kaki (10 meter) |
| Hayat Bateri (Earbud) | Sehingga 8 jam |
| Kapasiti Kes Pengecasan | 2000mAh (provides 24-26 hours additional use) |
| Masa Pengecasan (Earbud) | Lebih kurang 30 minit |
| Jack Fon Kepala | MicroUSB (for charging case) |
| Tahap Ketahanan Air | IPX7 (earbud sahaja) |
| Kawalan Bunyi | Pembatalan Bunyi Aktif, Pembatalan Bunyi Pasif, Pengasingan Bunyi (CVC 8.0) |
| Kaedah Kawalan | Sentuh |
| Peranti Serasi | Android, Doogee X98, iOS, Mac, Windows |
| Berat Barang | 4 Auns |
| Dimensi Produk | 1.5 x 1 x 1.8 inci |
Maklumat Keselamatan
Sila baca dan patuhi garis panduan keselamatan ini untuk mengelakkan kecederaan atau kerosakan pada peranti anda:
- Jangan buka, baiki atau ubah suai produk.
- Jauhkan fon telinga dan bekas pengecas daripada suhu ekstrem, cahaya matahari langsung dan nyalaan api.
- Elakkan bekas pengecas daripada terdedah kepada air atau kelembapan.
- Jangan gunakan produk pada volum yang tinggi untuk tempoh yang lama untuk mengelakkan kerosakan pendengaran.
- Jauhkan daripada kanak-kanak dan haiwan peliharaan.
- Buang produk dan baterinya secara bertanggungjawab mengikut peraturan tempatan.
Waranti dan Sokongan
VOLT PLUS TECH products come with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the documentation included with your purchase or contact our customer support.
If you require assistance, have questions, or need to report an issue, please contact VOLT PLUS TECH customer support through the retailer where you purchased the product or visit our official webtapak untuk maklumat hubungan.





