pengenalan
Thank you for choosing the Coby Mini True Wireless Bluetooth Earbuds. These lightweight, in-ear headphones are designed for convenience and high-quality audio, perfect for work, travel, or daily use. This manual provides detailed instructions to help you get the most out of your new earbuds, ensuring optimal performance and longevity.

Image: Coby Mini True Wireless Bluetooth Earbuds in their charging case, with a US dime and quarter placed nearby to illustrate their compact size.
Apa yang ada dalam Kotak
Sila semak kandungan pakej untuk memastikan semua item ada:
- Coby Mini True Wireless Earbuds (Left and Right)
- Kes Pengecasan
- Kabel Pengecas USB
- S/M/L Ear Gels (pre-installed or in separate bag)
- Lanyard
- Manual Pengguna (dokumen ini)
Persediaan
1. Mengecas Fon Telinga dan Sarung
Before first use, fully charge both the earbuds and the charging case. The case provides additional charges for the earbuds on the go.
- Place the earbuds into the charging case, ensuring they are correctly seated in their respective L (Left) and R (Right) slots. The earbuds will begin charging automatically.
- Connect the provided USB charging cable to the charging port on the case and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter).
- The indicator lights on the case and/or earbuds will show charging status. Refer to the specific light patterns in the troubleshooting section if issues arise.
- A full charge typically takes approximately 1-2 hours for the earbuds and 2-3 hours for the case.

Image: The Coby Mini Earbuds are shown inside their charging case, illustrating the charging process with glowing indicators.
2. Berpasangan dengan Peranti Bluetooth
Ikuti langkah-langkah ini untuk memasangkan fon telinga anda dengan telefon pintar, tablet atau peranti lain yang didayakan Bluetooth anda:
- Pastikan fon telinga dicas dan diletakkan di dalam bekas pengecasan.
- Buka bekas pengecasan. Fon telinga akan memasuki mod berpasangan secara automatik, ditunjukkan oleh lampu LED berkelip pada satu atau kedua-dua fon telinga.
- On your device, go to the Bluetooth settings and turn Bluetooth on.
- Cari untuk available devices. You should see "Coby Mini Earbuds" or a similar name appear in the list.
- Select the earbuds from the list to connect. Once connected, the LED indicator on the earbuds will stop flashing or change to a solid light, and you may hear an audible confirmation.
- If pairing fails, turn off Bluetooth on your device, place the earbuds back in the case, close the lid, wait a few seconds, then reopen and try again.
3. Mencapai Kesesuaian yang Selamat dan Selesa
The Coby Mini Earbuds are designed to be miniature and discreet, providing a comfortable fit for extended wear. Experiment with the included S/M/L ear gels to find the size that best seals your ear canal for optimal sound quality and secure placement.

Image: A Coby Mini Earbud is shown inserted into an ear, demonstrating its compact and discreet design with a measurement of 0.59 inches.

Image: A man is shown wearing the earbuds while exercising, emphasizing their secure fit and sweat-resistant design, suitable for active use.
Mengendalikan Fon Telinga
Kawalan Sentuh
The Coby Mini Earbuds feature intuitive touch controls on each earbud for easy management of your audio and calls without needing to interact with your smartphone.
| Tindakan | Kawalan |
|---|---|
| Main/Jeda Muzik | Ketik sekali pada salah satu fon telinga |
| Trek Seterusnya | Ketik dua kali pada fon telinga kanan |
| Trek Sebelumnya | Ketik dua kali pada fon telinga kiri |
| Jawab/Tamatkan Panggilan | Ketik sekali pada salah satu fon telinga |
| Tolak Panggilan | Tekan dan tahan salah satu fon telinga selama 2 saat |
| Aktifkan Pembantu Suara | Ketik tiga kali pada salah satu fon telinga |
Panggilan Bebas Tangan
With the built-in microphone, you can make and receive calls directly through your earbuds. Use the touch controls as described above to manage your calls.
Keserasian Pembantu Suara
The earbuds are compatible with popular voice assistants like Siri and Google Assistant. Simply triple tap an earbud to activate your device's voice assistant and issue commands.

Image: A user is shown with the earbuds while using a laptop, highlighting their compatibility with voice assistants like Siri and Google Assistant for hands-free control.
Penyelenggaraan
Membersihkan Earbud Anda
Pembersihan berkala membantu mengekalkan kualiti dan kebersihan bunyi:
- Lap perlahan fon telinga dan bekas pengecas dengan kain lembut, kering dan tidak berbulu.
- For earwax or debris, use a dry cotton swab or a small, soft brush to carefully clean the ear tips and speaker mesh.
- Do not use abrasive cleaners, alcohol, or harsh chemicals. Avoid getting moisture into any openings.
Penyimpanan
When not in use, always store the earbuds in their charging case to protect them from dust, damage, and to keep them charged for your next use. Store in a cool, dry place away from extreme temperatures.
Menyelesaikan masalah
If you encounter issues with your Coby Mini Earbuds, please refer to the following common solutions:
- Fon Telinga Tidak Berpasangan/Bersambung:
- Pastikan kedua-dua fon telinga dicas.
- Matikan Bluetooth pada peranti anda, kemudian hidupkan semula.
- Forget/delete the earbuds from your device's Bluetooth list and attempt to re-pair.
- Place earbuds back in the case, close the lid for 5 seconds, then reopen to reset pairing mode.
- Tiada Bunyi atau Kelantangan Rendah:
- Semak tahap kelantangan pada kedua-dua peranti anda dan fon telinga.
- Ensure earbuds are properly seated in your ears and the correct ear gel size is used.
- Confirm the earbuds are connected to your device and not another nearby device.
- Isu Pengecasan:
- Pastikan kabel pengecasan disambungkan dengan selamat pada kedua-dua bekas dan sumber kuasa.
- Cuba port USB atau penyesuai kuasa yang berbeza.
- Bersihkan sesentuh pengecasan pada fon telinga dan bahagian dalam sarung dengan kapas kering.
- Fon Telinga Terputus Sambungan Dengan Kerap:
- Pastikan peranti anda berada dalam julat Bluetooth 10 meter.
- Elakkan halangan fizikal antara fon telinga dan peranti anda.
- Kurangkan gangguan daripada peranti wayarles lain.
Spesifikasi
Detailed technical specifications for the Coby Mini True Wireless Bluetooth Earbuds:
| Ciri | Perincian |
|---|---|
| Nama Model | Peduli Telinga Mini |
| Nombor Model Item | CETW536BK |
| Teknologi Ketersambungan | Tanpa wayar |
| Teknologi Komunikasi Tanpa Wayar | Bluetooth |
| Versi Bluetooth | 5.3 |
| Julat Bluetooth | 10 Meter |
| Hayat Bateri (Earbud) | Up to 12 Hours of Total Playtime |
| Kapasiti Bateri Sarung Tangan | 300 Miliamp jam |
| Jenis Kawalan | Kawalan Sentuh |
| Tahap Ketahanan Air | Water Resistant (Sweat-Resistant) |
| Kawalan Bunyi | Pembatalan Bunyi Aktif |
| Berat Barang | 5.3 auns |
| Dimensi Produk (Sarung) | 0.99 x 1.85 x 2.44 inci |
Maklumat Keselamatan
Please read and follow these safety guidelines to prevent damage to your earbuds and ensure your personal safety:
- Do not expose earbuds or case to extreme temperatures, direct sunlight, or high humidity.
- Avoid dropping, impacting, or disassembling the device. This can void the warranty and cause damage.
- Jauhkan daripada kanak-kanak dan haiwan peliharaan. Bahagian kecil mungkin menimbulkan bahaya tercekik.
- Do not use the earbuds at excessively high volumes for prolonged periods, as this can cause hearing damage.
- Be aware of your surroundings when using earbuds, especially in traffic or other potentially hazardous situations.
Waranti dan Sokongan
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Coby webtapak. Simpan bukti pembelian anda untuk sebarang tuntutan waranti.
For further assistance, you may contact Coby customer service through their official channels. Details are typically available on the product packaging or the brand's webtapak.





