pengenalan
This manual provides essential instructions for the proper use and care of your Raycon Everyday Earbuds Classic. Please read this guide thoroughly before operating your device to ensure optimal performance and longevity.
Apa yang ada dalam Kotak
- Raycon Everyday Earbuds Classic (Left and Right)
- Sarung Pengecas Tanpa Wayar
- Kabel Pengecas USB
- Multiple Sizes of Silicone Gel Tips (for customized fit)

Image: Raycon Everyday Earbuds Classic (Rose Gold) and their charging case.
Ciri-ciri Produk
- True Wireless Experience: Advanced Bluetooth 5.2 for stable connectivity up to 33 feet.
- Pembatalan Bunyi Aktif (ANC): Designed to reduce ambient noise for an immersive listening experience.
- Ergonomic & Comfortable Fit: Lightweight design with multiple silicone gel tips for a secure and fatigue-free fit.
- Tahan Air IPX6: Built to withstand sweat, rain, and splashes, suitable for various activities.
- Masa Main Dilanjutkan: Up to 8 hours of playback on a single charge, with the charging case providing an additional 24 hours for a total of 32 hours.
- Bunyi Kesetiaan Tinggi: Delivers rich audio with powerful bass.
- Intuitive Button Controls: Physical push buttons on each earbud for managing music, calls, and modes.
- Sambungan berbilang titik: Connect to two devices simultaneously and switch between them seamlessly.

Image: Earbud highlighting Active Noise Cancellation.

Image: Earbud demonstrating button controls.

Image: Close-up of earbuds, illustrating ergonomic design for comfort.

Image: Earbud shown with water splashes, indicating IPX6 water resistance.

Image: Graphic illustrating multipoint connection capability.
Arahan Persediaan
1. Mengecas Fon Telinga dan Sarung
Before first use, fully charge your Raycon Everyday Earbuds Classic and their charging case. Connect the provided USB charging cable to the charging case and a power source. The LED indicators on the case will show charging status. A full charge provides up to 8 hours of playtime for the earbuds, and the case holds an additional 24 hours of charge, totaling 32 hours.

Image: Earbuds seated within the open charging case.
2. Berpasangan dengan Peranti Anda
- Pastikan fon telinga dicas dan diletakkan di dalam bekas pengecasan.
- Open the charging case lid. The earbuds will automatically enter pairing mode, indicated by flashing LED lights on the earbuds.
- Pada peranti berdaya Bluetooth anda (telefon pintar, tablet, komputer), pergi ke tetapan Bluetooth.
- Cari untuk available devices and select "Raycon Everyday Earbuds Classic" from the list.
- Once connected, the earbud LEDs will stop flashing, and you will hear an audible confirmation.
Arahan Operasi
Kawalan Earbud
The Everyday Earbuds Classic feature physical push buttons on each earbud for various functions:
- Single Press (Either Earbud): Main/Jeda muzik, Jawab/Tamatkan panggilan.
- Tekan Dua Kali (Fon Telinga Kanan): Langkau ke trek seterusnya.
- Tekan Dua Kali (Fon Telinga Kiri): Langkau ke trek sebelumnya.
- Triple Press (Either Earbud): Aktifkan pembantu suara.
- Long Press (Either Earbud): Toggle between Active Noise Cancellation (ANC), Awareness Mode, and Normal Mode.
Mod Bunyi
Your earbuds offer different sound profiles to suit your listening preference:
- Mod Seimbang: Provides a neutral sound signature suitable for most audio content.
- Mod Bes: Enhances low frequencies for a more pronounced bass response.
- Mod Tulen: Focuses on clarity and detail, ideal for vocal-centric audio or classical music.
To switch between these sound modes, refer to the specific control gestures in the quick start guide or the Raycon support website, as these may vary.
Penyelenggaraan
Pembersihan
- Bersihkan fon telinga dan bekas pengecas dengan kerap menggunakan kain yang lembut, kering dan tidak berbulu.
- Remove silicone gel tips and clean them with mild soap and water, then dry thoroughly before reattaching.
- Pastikan kanta pengecas pada kedua-dua fon telinga dan sarung bebas daripada habuk dan serpihan.
Penyimpanan
When not in use, store the earbuds in their charging case to protect them from damage and keep them charged. Avoid exposing the earbuds or case to extreme temperatures, humidity, or direct sunlight.
Menyelesaikan masalah
- Fon telinga tidak berpasangan: Ensure both earbuds are charged and in the case. Open the case to initiate pairing mode. If issues persist, try a factory reset (refer to Raycon support for specific steps).
- Hanya satu fon telinga berfungsi: Letakkan kedua-dua fon telinga kembali ke dalam bekas pengecasan, tutup penutupnya, tunggu beberapa saat, kemudian bukanya semula. Ini selalunya akan menyegerakkannya semula.
- Kualiti bunyi yang lemah: Ensure earbuds are properly seated in your ears and try different sized gel tips for a better seal. Check your device's volume and audio settings.
- Isu pengecasan: Sahkan kabel pengecas dan sumber kuasa berfungsi. Bersihkan kenalan pengecas pada kedua-dua fon telinga dan bekas.
- Microphone quality during calls: If callers report difficulty hearing you, ensure the microphone ports are clear and try speaking in a quieter environment.
For further assistance, please visit the official Raycon support webtapak.
Spesifikasi
| Nombor Model | RBE725 |
| Versi Bluetooth | 5.2 |
| Julat Bluetooth | Sehingga 33 kaki (10 meter) |
| Hayat Bateri (Earbud) | Sehingga 8 jam |
| Jumlah Masa Main (dengan Kes) | Sehingga 32 jam |
| Penilaian Ketahanan Air | IPX6 |
| Kawalan Bunyi | Pembatalan Bunyi Aktif |
| Julat Kekerapan | 20 Hz - 20 KHz |
| Jenis Kawalan | Butang Tekan |
| Berat Barang | 4.9 auns (139 gram) |
| Dimensi Produk | 2.25 x 1.5 x 1.1 inci (5.7 x 3.8 x 2.8 cm) |
Maklumat Keselamatan
- Do not expose the earbuds or charging case to extreme temperatures, direct sunlight, or open flames.
- Elakkan daripada menjatuhkan atau menggunakan daya yang berlebihan pada peranti.
- The IPX6 rating indicates resistance to strong jets of water, but the device is not designed for submersion. Do not use while swimming or showering.
- Dengar pada kelantangan sederhana untuk mengelakkan kerosakan pendengaran.
- Jauhkan daripada kanak-kanak dan haiwan peliharaan.
Waranti dan Sokongan
Raycon products are designed for reliability and performance. For information regarding warranty coverage, product registration, or technical support, please visit the official Raycon webtapak atau hubungi perkhidmatan pelanggan mereka secara langsung. Simpan bukti pembelian anda untuk tuntutan waranti.





