1. Pengenalan
Terima kasih kerana membeliasing the Home Stand Mixer XJ-14409. This manual provides important information regarding the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your appliance. Please read this manual thoroughly before using the mixer and keep it for future reference.
Arahan Keselamatan Penting
- Baca semua arahan sebelum menggunakan perkakas.
- Jangan rendam unit motor dalam air atau cecair lain.
- Pengawasan rapi diperlukan apabila sebarang perkakas digunakan oleh atau berhampiran kanak-kanak.
- Cabut plag dari soket apabila tidak digunakan, sebelum memakai atau menanggalkan bahagian, dan sebelum membersihkan.
- Elakkan sentuhan dengan bahagian yang bergerak. Jauhkan tangan, rambut dan pakaian, serta spatula dan peralatan lain, daripada pemukul semasa operasi untuk mengelakkan kecederaan dan/atau kerosakan pada pengadun.
- Jangan kendalikan sebarang alat dengan kabel atau palam yang rosak atau setelah kerosakan fungsi alat, atau jatuh atau rosak dengan cara apa pun.
- Penggunaan lampiran yang tidak disyorkan atau dijual oleh pengilang boleh menyebabkan kebakaran, kejutan elektrik atau kecederaan.
- Jangan gunakan di luar rumah.
- Jangan biarkan kord tergantung di tepi meja atau kaunter.
- Jangan biarkan kord menyentuh permukaan panas, termasuk dapur.
- Always operate the mixer on a dry, stable, and level surface.
- Ensure the mixer head is securely locked down before operation.
2. Produk Lebihview
The Home Stand Mixer XJ-14409 is designed for efficient mixing, beating, and kneading. It features a powerful motor and a durable stainless steel bowl.
Komponen dan Ciri
- Unit Motor: Houses the 300W motor and control panel.
- Kepala Pencampuran: Tilts back for easy attachment and bowl access.
- Attachment Port: For connecting the whisk or dough hook.
- Mangkuk Keluli Tahan Karat: 3.5-liter capacity, designed for rotation during operation.
- Pukul Lampiran: Sesuai untuk krim putar, putih telur dan adunan ringan.
- Lampiran Cangkuk Doh: Perfect for kneading bread dough and other heavy mixtures.
- Dail Kawalan Kelajuan: Menawarkan 6 kelajuan berubah-ubah.
- Attachment Ejection Button: For easy removal of attachments.

Figure 1: Home Stand Mixer XJ-14409. This image shows the vibrant red stand mixer, model XJ-14409, with its stainless steel mixing bowl and a dough hook attachment. The mixer head is tilted back, providing a clear view of the attachment mechanism.
3. Persediaan
- Membongkar: Keluarkan semua komponen dari pembungkusan dengan berhati-hati. Simpan pembungkusan untuk penyimpanan atau pengangkutan masa hadapan.
- penempatan: Place the mixer on a clean, dry, stable, and level surface. Ensure there is enough space around the mixer for operation and ventilation.
- Pembersihan Sebelum Penggunaan Pertama: Before first use, clean the stainless steel bowl and attachments (whisk, dough hook) with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. Wipe the motor unit with a damp kain.
- Memasang Mangkuk: Place the stainless steel bowl onto the base of the mixer. Twist gently clockwise until it locks securely into place.
- Memasang Aksesori:
- Pastikan pengadun dicabut plag dan kawalan kelajuan ditetapkan kepada "OFF".
- Press the head-release button (if applicable) and tilt the mixing head back.
- Insert the desired attachment (whisk or dough hook) into the attachment port. Push upwards and twist until it clicks into place.
- Lower the mixing head until it locks securely.
- Sambungan Kuasa: Plug the power cord into a 220V, 50Hz electrical outlet.
4. Arahan Operasi
- Menambah Bahan: With the mixer head tilted back, add your ingredients to the stainless steel bowl. Do not overfill the bowl.
- Menurunkan Kepala: Gently lower the mixing head until it clicks and locks into its operating position.
- Memilih Kelajuan: Turn the speed control dial to the desired speed setting (1-6). Start with a lower speed to prevent splashing, then gradually increase as needed.
- Kelajuan 1-2: For kneading dough, mixing heavy batters.
- Kelajuan 3-4: For mixing medium batters, creaming butter and sugar.
- Kelajuan 5-6: For whipping egg whites, cream, and light mixtures.
- Pencampuran: Allow the mixer to operate until ingredients are thoroughly combined. The bowl rotates automatically during operation to ensure even mixing.
- Menghentikan Operasi: Turn the speed control dial back to the "OFF" position.
- Removing Attachments and Bowl:
- Unplug the mixer from the power outlet.
- Press the head-release button and tilt the mixing head back.
- Press the attachment ejection button to release the attachment. Carefully remove it.
- Twist the stainless steel bowl counter-clockwise to unlock and remove it from the base.
5. Penyelenggaraan dan Pembersihan
Regular cleaning and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your Home Stand Mixer.
Pembersihan
- Sentiasa cabut plag pengadun sebelum membersihkan.
- Unit Motor: Lap bahagian luar unit motor dengan kain lembut,amp kain. Jangan gunakan pembersih yang melelas atau rendam unit di dalam air.
- Mangkuk dan Lampiran Keluli Tahan Karat: The stainless steel bowl, whisk, and dough hook are dishwasher safe, or can be washed by hand in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry immediately to prevent water spots.
- Sisa degil: For stubborn residue, soak the bowl and attachments in warm soapy water for a few minutes before cleaning.
- Storan: Simpan pengadun dan aksesorinya di tempat yang bersih dan kering.
Penyelenggaraan
- Regularly check the power cord for any signs of damage. If damaged, do not use the appliance and contact customer support.
- Ensure all attachments are securely fitted before operation to prevent wear and tear.
- Do not attempt to repair the mixer yourself. Refer all servicing to qualified personnel.
6. Penyelesaian masalah
If you encounter any issues with your Home Stand Mixer, please refer to the following table before contacting customer support.
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Pengadun tidak dihidupkan. | Tidak dipalamkan. Salur keluar kuasa tidak berfungsi. Mixer head not locked down. | Pastikan kord kuasa dipasang dengan selamat ke soket yang berfungsi. Uji alur keluar dengan alat lain. Ensure the mixing head is fully lowered and locked into place. |
| Attachments are difficult to insert or remove. | Penjajaran yang salah. Residue build-up. | Ensure the attachment is correctly aligned with the port before pushing and twisting. Clean the attachment port and attachment shaft thoroughly. |
| Pengadun berhenti semasa operasi. | Perlindungan beban lampau diaktifkan. Sambungan kuasa longgar. | Turn off the mixer, unplug it, and let it cool down for 15-20 minutes. Reduce the load if mixing heavy ingredients. Periksa sambungan kord kuasa. |
| Bunyi luar biasa semasa operasi. | Lampiran tidak terjamin dengan betul. Foreign object in bowl. | Ensure the attachment is securely locked into place. Turn off and unplug the mixer, then check the bowl for any foreign objects. |
7. Spesifikasi
| Ciri | Perincian |
|---|---|
| Nombor Model | XJ-14409 |
| Jenama | Rumah |
| kuasa | 300 Watt |
| Voltage | 220 Volt |
| Kekerapan | 50 Hz |
| Bilangan Kelajuan | 6 |
| Kapasiti Mangkuk | 3.5 Liter |
| Bahan Mangkuk | Keluli Tahan Karat |
| Jenis Kawalan | Kawalan Butang |
| Ciri Khas | Removable Bowl, Bowl Rotation during operation, Attachment Ejection Button |
| Dimensi (L x W x H) | 31 x 28 x 20.4 cm |
| Berat badan | 2.44 kg |
8. Waranti dan Sokongan
For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included with your product or contact the manufacturer directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
Pengeluar: Rumah
For service or inquiries, please visit the official Home webtapak atau hubungi talian khidmat pelanggan mereka.





