CREATE THERA STUDIO Manual Pengguna Mesin Espresso Separa Automatik
Model: THERA STUDIO
1. Arahan Keselamatan Penting
Please read all instructions carefully before using the appliance and retain them for future reference. Incorrect operation may result in damage to the appliance or personal injury.
- Pastikan voltage yang ditunjukkan pada perkakas sepadan dengan vol utama andatage sebelum menyambung.
- Jangan rendamkan perkakas, kord kuasa, atau palamkan ke dalam air atau sebarang cecair lain.
- Jauhkan perkakas ini daripada capaian kanak-kanak. Pengawasan rapi adalah perlu apabila perkakas ini digunakan oleh atau berhampiran kanak-kanak.
- Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. The heating element and steam wand become very hot during operation.
- Cabut plag dari alur keluar apabila tidak digunakan dan sebelum membersihkan. Biarkan sejuk sebelum memakai atau menanggalkan bahagian, dan sebelum membersihkan perkakas.
- Jangan kendalikan sebarang perkakas dengan kord atau palam yang rosak, atau selepas perkakas tidak berfungsi atau rosak dalam apa jua cara.
- Gunakan hanya aksesori yang disyorkan oleh pengilang.
- Jangan gunakan di luar rumah.
- Jangan biarkan kord itu tergantung di tepi meja atau kaunter, atau menyentuh permukaan panas.
- Jangan letakkan pada atau berhampiran gas panas atau penunu elektrik, atau dalam ketuhar yang dipanaskan.
- Always ensure the water tank is filled to the appropriate level before operating.
- Gunakan hanya air sejuk dan tawar di dalam tangki air.
- Perkakas ini bertujuan untuk kegunaan isi rumah sahaja.
2. Produk Lebihview dan Komponen
Familiarize yourself with the parts of your CREATE THERA STUDIO espresso machine.
Rajah 2.1: Depan view of the CREATE THERA STUDIO espresso machine, showing the main unit, portafilter, and a single cup on the drip tray.
Rajah 2.2: sebelah view illustrating the transparent, removable water tank on the left side of the machine.
Rajah 2.3: The espresso machine displayed with its accessories, including various filter baskets, a measuring scoop/tamper, and the portafilter handle.
Senarai Komponen:
- Tangki Air: Removable, 1-liter capacity, located at the back/side.
- Cup Warmer Tray: Terletak di atas mesin.
- Panel Kawalan: Buttons for single espresso, double espresso, and steam function.
- Steam/Hot Water Knob: Controls steam for frothing milk or dispensing hot water.
- Penapis Porta: Handle with filter basket for ground coffee or E.S.E. pods.
- Bakul Penapis: Includes options for single shot, double shot, and E.S.E. pods.
- Tongkat Stim: Untuk susu berbuih.
- Dulang Drip: Boleh ditanggalkan untuk memudahkan pembersihan.
- Menyukat Scoop/Tamper: For measuring and tampdalam kopi tanah.
3. Persediaan Awal
3.1 Membongkar dan Meletakkan
- Remove all packaging materials and promotional labels from the espresso machine.
- Place the machine on a stable, level, heat-resistant surface, away from water sources and heat.
- Pastikan terdapat ruang yang mencukupi di sekeliling mesin untuk pengudaraan dan akses ke tangki air.
3.2 Penggunaan Pertama dan Penyepuhan
Before first use, or if the machine has not been used for a long time, it is essential to clean and prime the system.
- Isi tangki air dengan air segar dan sejuk sehingga tahap MAKSIMUM.
- Place an empty cup under the coffee outlets and another under the steam wand.
- Plug the machine into a grounded power outlet. The power indicator light will illuminate.
- Press the power button (usually the single espresso button) to turn on the machine. The machine will begin heating, indicated by flashing lights.
- Once the lights stop flashing and remain solid, the machine is ready.
- Turn the steam/hot water knob to the hot water position and let approximately 100ml of hot water flow through the steam wand into the cup. Close the knob.
- Press the single espresso button and let water flow through the coffee outlets for about 30 seconds. Repeat this step twice.
- Empty and clean the water tank and drip tray. The machine is now primed and ready for use.
4. Arahan Operasi
4.1 Making Espresso (Ground Coffee)
- Pastikan tangki air diisi dengan air tawar.
- Masukkan bakul penapis yang diingini (single atau double shot) ke dalam portafilter.
- Add finely ground espresso coffee to the filter basket. Use the measuring scoop (approx. 7g for single, 14g for double).
- Ringan tamp serbuk kopi dengan tamper end of the scoop. Ensure the surface is level.
- Lap sebarang kopi yang berlebihan dari tepi penapis porta.
- Attach the portafilter to the group head by aligning it and twisting firmly to the right until secure.
- Place one or two cups on the drip tray, centered under the coffee outlets.
- Wait for the machine to heat up (lights solid).
- Press the single or double espresso button to start brewing. The machine will automatically stop when the programmed volume is reached.
- Once brewing is complete, carefully remove the portafilter (it may be hot). Discard the used coffee grounds.
Rajah 4.1: Illustrates the process of inserting and securing the portafilter into the machine's group head.
4.2 Making Espresso (E.S.E. Pods)
- Pastikan tangki air diisi dengan air tawar.
- Insert the E.S.E. pod filter basket into the portafilter.
- Place one E.S.E. (Easy Serving Espresso) pod into the filter basket.
- Attach the portafilter to the group head by aligning it and twisting firmly to the right until secure.
- Place a cup under the coffee outlets.
- Wait for the machine to heat up (lights solid).
- Press the single espresso button to start brewing. The machine will automatically stop.
- Once brewing is complete, carefully remove the portafilter. Discard the used pod.
4.3 Programming Coffee Volume
You can customize the volume of your single or double espresso shots.
- Prepare the portafilter with ground coffee or an E.S.E. pod as described above.
- Place your cup(s) under the coffee outlets.
- Press and hold the desired espresso button (single or double) until the desired amount of coffee is dispensed into your cup.
- Release the button. The machine will beep to confirm the new setting has been saved. This volume will be used for future brews until reprogrammed.
4.4 Using the Milk Frother (Steam Wand)
- Fill a stainless steel frothing pitcher with cold milk (do not fill more than one-third).
- Press the steam button on the control panel. The light will flash while heating and become solid when ready for steam.
- Position the steam wand over the drip tray and briefly open the steam knob to purge any condensed water. Close the knob.
- Immerse the steam wand tip just below the surface of the milk.
- Open the steam knob slowly. Move the pitcher up and down to create foam.
- Once the desired texture and temperature are reached, close the steam knob and remove the pitcher.
- Segera lap tongkat wap dengan iklanamp kain untuk mengelakkan sisa susu daripada kering.
- Briefly open the steam knob again to clear any milk from inside the wand.
4.5 Fungsi Air Panas
Tongkat stim juga boleh mengeluarkan air panas untuk teh atau Americano.
- Ensure the machine is heated and ready (solid lights).
- Letakkan cawan di bawah tongkat wap.
- Turn the steam/hot water knob to the hot water position. Hot water will dispense.
- Turn the knob back to the closed position when the desired amount of hot water is reached.
5. Penyelenggaraan dan Pembersihan
Pembersihan berkala memastikan prestasi optimum dan memanjangkan hayat mesin espresso anda.
5.1 Pembersihan Harian
- Penapis Portabel dan Bakul Penapis: After each use, remove the portafilter, discard coffee grounds, and rinse the portafilter and filter basket under hot water. Use a brush to remove any stubborn residue.
- Tongkat Stim: Sentiasa lap tongkat stim dengan segera selepas membuih susu dengan iklanamp cloth. Briefly purge steam to clear any internal milk residue.
- Dulang Drip: Kosongkan dan bilas dulang titisan setiap hari atau apabila penunjuk terapung ke atas.
- Tangki Air: Kosongkan dan bilas tangki air setiap hari. Isi semula dengan air bersih.
- Luaran: Lap bahagian luar mesin dengan lembut, damp kain. Jangan gunakan pembersih atau pelarut yang melelas.
5.2 Penyahkelasan
Mendapan mineral daripada air boleh terkumpul di dalam mesin dari semasa ke semasa, lalu menjejaskan prestasi. Nyahkerak mesin anda setiap 2-3 bulan, atau lebih kerap jika anda mempunyai air keras.
- Prepare a descaling solution according to the manufacturer's instructions (use a descaling agent suitable for coffee machines, or a mixture of white vinegar and water).
- Isikan tangki air dengan larutan penyahkerak.
- Place a large container under the coffee outlets and another under the steam wand.
- Hidupkan mesin dan biarkan ia panas.
- Run approximately half of the solution through the coffee outlets by pressing the espresso button.
- Turn the steam knob to dispense the remaining solution through the steam wand.
- Matikan mesin dan biarkan selama 15-20 minit untuk membolehkan larutan berfungsi.
- Empty and thoroughly rinse the water tank. Fill it with fresh water.
- Repeat steps 3-6 with fresh water to rinse the machine thoroughly. Repeat the rinsing process at least twice to ensure no descaling solution remains.
6. Penyelesaian masalah
Rujuk bahagian ini untuk isu biasa dan penyelesaiannya.
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Tiada kopi yang dikeluarkan. | No water in tank; machine not primed; clogged filter; pump issue. | Fill water tank; prime the machine (Section 3.2); clean filter basket; contact support if pump fails. |
| Kopi terlalu lemah atau berair. | Kopi terlalu kasar; kopi tidak mencukupi; t tidak mencukupiamping; machine needs descaling. | Gunakan kisar yang lebih halus; meningkatkan jumlah kopi; tamp more firmly; descale the machine (Section 5.2). |
| Coffee flows out too slowly or not at all. | Coffee too fine; too much coffee; over-tamping; clogged filter; machine needs descaling. | Gunakan kisar yang lebih kasar; mengurangkan jumlah kopi; tamp lighter; clean filter; descale the machine (Section 5.2). |
| Water leaks from around the portafilter. | Portafilter not securely attached; coffee grounds on rim; worn gasket. | Ensure portafilter is twisted firmly; clean rim of portafilter and group head; contact support for gasket replacement. |
| Tiada wap dari tongkat wap. | Steam function not activated; steam wand clogged; machine not heated to steam temperature. | Press steam button and wait for solid light; clean steam wand (purge); allow machine to fully heat. |
| Mesin dimatikan secara automatik. | Automatic shut-off activated (8 minutes of non-use). | This is normal operation. Turn the machine back on. |
7. Spesifikasi Teknikal
- Jenama: CIPTA
- model: THERA STUDIO
- Jenis: Mesin Espresso Separa Automatik
- Tekanan: 20 bar
- Kuasa: 1400 Watt
- Voltage: 230 Volt
- Kapasiti Tangki Air: 1 Liter
- Keserasian: Ground coffee and E.S.E. 55 mm pods
- Dimensi (D x W x H): 36.7 x 12.2 x 30.2 cm
- Berat Barang: 3.08 Kilogram
- Bahan: Plastic (Exterior Finish: Metallic)
- Ciri Khas: Permanent Filter, Milk Frother, Thermo Block heating system, Programmable coffee volume, Automatic shut-off (8 min).
- ASIN: B08RHZ98XJ
- UPC: 8435572605254
8. Waranti dan Sokongan
Your CREATE THERA STUDIO espresso machine comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product for specific terms and conditions.
For technical assistance, spare parts, or warranty claims, please contact CREATE customer support:
- e-mel: safety@create-store.com
- Pengeluar: WOODS & GO DESIGN SL
- Alamat: C/ Polígono 4, P18 - 46722 Beniarijó (Valencia) Spain
Please have your model number (THERA STUDIO) and purchase date available when contacting support.