1. Pengenalan
Terima kasih kerana membeliasing the Altec Lansing IMW478s Mini LifeJacket-3 Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker. Please read these instructions carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image: The Altec Lansing Mini LifeJacket-3 speaker being held partially submerged in water, showcasinreka bentuk kalis airnya.
2. Produk Lebihview
Ciri-ciri Utama
- Waterproof, Shockproof, Sandproof: IP67 rated for protection against water, dust, and impacts.
- Hayat Bateri yang Panjang: Up to 16 hours of continuous audio playback on a single charge.
- Bank Kuasa terbina dalam: Charge other devices via the USB output port.
- Telefon Pembesar Suara Bebas Tangan: Integrated microphone for answering calls.
- Pasangan Stereo Tanpa Wayar Sejati (TWS): Connect two Mini LifeJacket-3 speakers for a stereo sound experience.
- Pemasangan Universal: Compatible with various mounting accessories for versatile placement.
Kandungan Pakej
- Altec Lansing IMW478s Mini LifeJacket-3 Bluetooth Speaker
- Kabel Pengecas USB
- Kabel Auxiliary (AUX).
- Pendakap Pemasangan Universal
Pengenalan Komponen
Biasakan diri anda dengan butang dan port pembesar suara:

Imej: Depan view of the speaker, highlighting the speaker grilles and brand logo.
- Panel Atas: Power button, Bluetooth pairing button, Volume Up/Next Track, Volume Down/Previous Track, Play/Pause/Call button.

Imej: Belakang view of the speaker, displaying the protective flap covering the USB Out, AUX In, and DC In ports.
- Rear Panel (under protective flap):
- USB OUT (5V): Untuk mengecas peranti luaran.
- AUX DI: Untuk sambungan audio berwayar.
- DC MASUK (5V): Untuk mengecas pembesar suara.
3. Persediaan
Mengecas Speaker
- Open the protective flap on the rear of the speaker.
- Sambungkan hujung kecil kabel pengecas USB ke DC IN (5V) port pada pembesar suara.
- Sambungkan hujung besar kabel pengecas USB kepada penyesuai kuasa USB (tidak disertakan) atau port USB komputer.
- The charging indicator light will illuminate. Allow approximately 4-6 hours for a full charge. The light will change or turn off when charging is complete.
- Close the protective flap securely after charging to maintain waterproofing.
Menghidupkan/Mematikan
- Untuk Menghidupkan: Tekan dan tahan butang Butang kuasa on the top panel for approximately 3 seconds. You will hear an audible tone.
- Untuk Mematikan: Tekan dan tahan butang Butang kuasa for approximately 3 seconds. You will hear an audible tone.
Berpasangan Bluetooth Awal
- Ensure the speaker is powered on and within 30 feet (10 meters) of your Bluetooth device.
- The speaker will automatically enter Bluetooth pairing mode, indicated by a flashing blue LED light.
- On your Bluetooth device (smartphone, tablet, etc.), go to the Bluetooth settings and enable Bluetooth.
- Cari untuk available devices and select "Mini LifeJacket 3" from the list.
- Once paired, the speaker will emit an audible tone, and the blue LED light will glow solid.
4. Arahan Operasi
Sambungan Bluetooth
- After initial pairing, the speaker will automatically attempt to connect to the last paired device when powered on.
- Untuk berpasangan dengan peranti baharu, tekan dan tahan butang Bluetooth selama 3 saat untuk memasuki mod berpasangan.
Audio Playback Controls
- Main/Jeda: Tekan ke Butang Main/Jeda/Panggil sekali.
- Kelantangan: Tekan ke Butang Naik Kelantangan (+)..
- Perlahankan suara: Tekan ke Volume Down (-) button.
- Lagu Seterusnya: Tekan dan tahan butang Butang Naik Kelantangan (+)..
- Trek Sebelumnya: Tekan dan tahan butang Volume Down (-) button.
Hands-Free Speakerphone
- Jawab Panggilan: Tekan ke Butang Main/Jeda/Panggil once when a call comes in.
- Tamatkan Panggilan: Tekan ke Butang Main/Jeda/Panggil sekali semasa panggilan.
- Tolak Panggilan: Tekan dan tahan butang Butang Main/Jeda/Panggil selama 2 saat.
Pasangan Stereo Tanpa Wayar Sejati (TWS)
To pair two Mini LifeJacket-3 speakers for stereo sound:
- Pastikan kedua-dua pembesar suara dihidupkan dan tidak disambungkan ke mana-mana peranti Bluetooth.
- Pada satu pembesar suara (ini akan menjadi pembesar suara utama anda), tekan dan tahan butang Bluetooth for 5 seconds until you hear a tone, indicating TWS pairing mode.
- The primary speaker will search for the second speaker. Once connected, you will hear a confirmation tone.
- Now, connect your Bluetooth device to the primary speaker as described in the "Initial Bluetooth Pairing" section. Audio will play in stereo across both speakers.
Menggunakan Input Bantu
- Open the protective flap on the rear of the speaker.
- Connect one end of the auxiliary cable to the AUX IN port pada pembesar suara.
- Connect the other end of the auxiliary cable to the headphone jack of your audio device.
- Pembesar suara secara automatik akan bertukar kepada mod AUX.
- Close the protective flap securely after connecting to maintain waterproofing.
Using the USB Power Bank Feature
The speaker can be used to charge other USB-powered devices:
- Open the protective flap on the rear of the speaker.
- Sambungkan kabel pengecas USB peranti anda ke USB OUT (5V) port pada pembesar suara.
- Pengecasan akan bermula secara automatik.
- Close the protective flap securely after use to maintain waterproofing.

Image: The speaker shown with its universal mounting bracket attached, demonstrating its versatility.
5. Penyelenggaraan
Pembersihan
- Before cleaning, ensure the speaker is powered off and all cables are disconnected.
- Lap pembesar suara dengan lembut, damp kain. Jangan gunakan pembersih yang kasar, alkohol atau pelarut kimia, kerana ini boleh merosakkan permukaan atau komponen dalaman.
- For sand or dirt, rinse gently with fresh water and allow to air dry completely before use or charging.
Penjagaan Kalis Air
- Always ensure the protective flap covering the charging and auxiliary ports is securely closed before exposing the speaker to water or dust.
- The speaker is rated IP67, meaning it can be submerged in up to 1 meter of water for 30 minutes. However, prolonged submersion or exposure to high-pressure water jets is not recommended.
- If the speaker has been exposed to saltwater or chlorinated water, rinse it with fresh water and dry thoroughly.
Penyimpanan
- Simpan pembesar suara di tempat yang sejuk dan kering jauh dari cahaya matahari langsung dan suhu yang melampau.
- Untuk penyimpanan jangka panjang, cas bateri sehingga kira-kira 50% setiap beberapa bulan untuk mengekalkan kesihatan bateri.
6. Penyelesaian masalah
| Masalah | Penyelesaian yang Mungkin |
|---|---|
| Speaker tidak dihidupkan. | Pastikan pembesar suara dicas sepenuhnya. Sambungkan ke sumber kuasa dan cuba lagi. |
| Tidak boleh berpasangan dengan peranti Bluetooth. | Ensure the speaker is in pairing mode (flashing blue LED). Turn off and on your device's Bluetooth. Move speaker closer to the device. Forget "Mini LifeJacket 3" from your device's Bluetooth list and re-pair. |
| Tiada bunyi dari pembesar suara. | Check volume levels on both the speaker and your connected device. Ensure the speaker is correctly paired via Bluetooth or AUX cable. |
| Poor audio quality or distortion. | Move the speaker closer to your Bluetooth device and away from potential interference sources (e.g., Wi-Fi routers, other Bluetooth devices). Ensure the audio source is of good quality. |
| Pembesar suara tidak dicas. | Verify the charging cable is securely connected to both the speaker's DC IN port and the power source. Try a different USB cable or power adapter. |
7. Spesifikasi
- Nombor Model:
- IMW478-AB
- Jenis pembesar suara:
- Luar
- Ciri Khas:
- Kalis air
- Peranti Serasi:
- Telefon pintar
- Konfigurasi Saluran Bunyi Sekeliling:
- 3.0
- warna:
- Aqua Blue/Black
- Berat Barang:
- 1 Pound (approximately 0.45 kg)
- Tahap Rintangan Air:
- Kalis air (IP67)
- Sumber Kuasa:
- Dikuasakan Bateri (1 Bateri Polimer Litium diperlukan)
- UPC:
- 021331318152
- Pengeluar:
- Sakar International, Inc.
- Dimensi Produk:
- 6 x 8 x 2 inci (kira-kira 15.24 x 20.32 x 5.08 cm)
- Kuasa Output Maksimum Pembesar Suara:
- 5 Watt
- Teknologi Ketersambungan:
- Tambahan, Bluetooth, USB
- Mod Output Audio:
- Stereo
- Jenis Pemasangan:
- Pasang Palam
- Tarikh Mula-mula Tersedia:
- 23 November 2016
8. Maklumat Keselamatan
Sila patuhi garis panduan keselamatan berikut untuk operasi yang selamat:
- Do not attempt to disassemble, repair, or modify the speaker. This may void the warranty and pose a safety risk.
- Jauhkan pembesar suara daripada suhu ekstrem, cahaya matahari langsung dan nyalaan api terbuka.
- Ensure the protective port flap is securely closed before exposing the speaker to water.
- Jangan gunakan pembesar suara pada kelantangan yang terlalu tinggi untuk tempoh yang lama, kerana ini boleh menyebabkan kerosakan pendengaran.
- Dispose of the battery and speaker responsibly according to local regulations. Do not dispose of batteries in fire.
9. Waranti dan Sokongan
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Altec Lansing weblaman web. Hubungi khidmat pelanggan untuk bantuan berkaitan isu atau pertanyaan produk.





