1. Pengenalan
Thank you for choosing Coby Bluetooth Headphones. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your new headphones. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and safety.
Kandungan Pakej
- Coby Bluetooth Headphones
- Kabel Pengecas USB Mikro
- Kabel AUX 3.5mm
- Manual Pengguna

Image: The retail box for the Coby Bluetooth Headphones, illustrating the included items: the headphones, a charging cable, an AUX cable, and the user manual.
2. Maklumat Keselamatan
To ensure safe and proper operation, please observe the following guidelines:
- Do not use the headphones at excessively high volumes for extended periods, as this may cause hearing damage.
- Avoid using headphones while driving, cycling, or in situations where inability to hear ambient sounds could be dangerous.
- Jauhkan fon kepala daripada air, kelembapan dan suhu yang melampau.
- Do not attempt to disassemble, repair, or modify the headphones. This will void the warranty and may cause damage.
- Gunakan hanya kabel pengecasan yang disediakan atau setara yang diperakui.
- Buang produk secara bertanggungjawab mengikut peraturan tempatan.
3. Produk Lebihview
The Coby Bluetooth Headphones feature an over-ear design with soft earcups and an adjustable headband for comfortable wear. Their foldable design makes them highly portable.
Komponen Fon Kepala

Imej: Menghadap ke hadapan view of the Coby Bluetooth Headphones, showcasing the over-ear design, adjustable headband, and control buttons on the right earcup.

Imej: A terperinci view highlighting the adjustable headband, comfortable earcups, and seamless controls including power, play/pause, next/back, and mute buttons. Also indicates 3.5mm AUX input and Bluetooth wireless capability.

Image: The Coby Bluetooth Headphones shown in their folded, compact state, emphasizing their travel-friendly design for easy and safe storage.
Ciri-ciri utama termasuk:
- Destar boleh laras: Untuk kesesuaian yang selesa dan selamat.
- Butang Kawalan: Located on the earcup for easy access to power, volume, track control, and mode switching.
- Mikrofon terbina dalam: Untuk panggilan bebas tangan.
- Input AUX 3.5mm: Untuk sambungan berwayar ke peranti audio.
- Slot Kad TF: Allows direct playback of music from a TF (MicroSD) card.
- Port Pengecasan USB Mikro: Untuk mengecas semula bateri dalaman.
4. Persediaan
4.1 Mengecas Fon Kepala
Before first use, fully charge the headphones. Connect the Micro USB charging cable to the charging port on the headphones and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off or change color when fully charged. A full charge provides up to 5 hours of playtime.
4.2 Menghidupkan/Mematikan
- Untuk Menghidupkan: Press and hold the Power button (usually the Play/Pause button) for approximately 3 seconds until the LED indicator lights up and you hear an audible prompt.
- Untuk Mematikan: Press and hold the Power button for approximately 3 seconds until the LED indicator turns off and you hear an audible prompt.
4.3 Berpasangan Bluetooth
Untuk menyambungkan fon kepala anda ke peranti berdaya Bluetooth:
- Pastikan fon kepala dimatikan.
- Press and hold the Power button for about 5-7 seconds until the LED indicator flashes blue and red alternately, indicating pairing mode.
- Pada peranti anda (telefon pintar, tablet, komputer riba), dayakan Bluetooth dan cari peranti yang tersedia.
- Select "Coby CHBT590" (or similar name) from the list of found devices.
- Once paired, the LED indicator on the headphones will flash blue slowly, and you will hear a confirmation tone.
The headphones will automatically attempt to reconnect to the last paired device when powered on, if it is within range (up to 33 feet).
5. Arahan Operasi
5.1 Kawalan Asas
| Butang/Tindakan | Fungsi |
|---|---|
| Power Button (Play/Pause) | Press and hold to Power On/Off. Short press to Play/Pause music. |
| "+" Butang | Short press to increase volume. Long press for Next Track. |
| "-" Butang | Short press to decrease volume. Long press for Previous Track. |
| "M" Button (Mode) | Short press to switch between Bluetooth, TF Card, and AUX modes. |
5.2 Panggilan Bebas Tangan
Apabila disambungkan melalui Bluetooth, anda boleh mengurus panggilan telefon terus dari fon kepala anda:
- Jawab/Tamatkan Panggilan: Tekan pendek butang Kuasa.
- Tolak Panggilan: Tekan lama butang Kuasa.
- Dail Semula Nombor Terakhir: Tekan dua kali butang Kuasa.
5.3 Mod Kad TF
Masukkan kad TF (MicroSD) dengan audio MP3 files into the TF card slot. The headphones will automatically switch to TF Card mode and begin playing music from the card. Use the "+" and "-" buttons for track control and volume adjustment.
5.4 AUX Mode (Wired Connection)
To use the headphones with non-Bluetooth devices or when the battery is depleted:
- Connect one end of the provided 3.5mm AUX cable to the AUX input on the headphones.
- Sambungkan hujung satu lagi ke bicu output audio peranti anda.
- The headphones will automatically switch to AUX mode. Note that control buttons on the headphones may not function in AUX mode; control playback and volume directly from your connected device.
6. Penyelenggaraan
- Pembersihan: Use a soft, dry, lint-free cloth to clean the headphones. Do not use abrasive cleaners, solvents, or spray directly onto the headphones.
- Storan: Apabila tidak digunakan, simpan fon kepala di tempat yang sejuk dan kering, jauh dari cahaya matahari langsung dan suhu yang melampau. Reka bentuk boleh lipat membolehkan storan padat.
- Penjagaan Bateri: Untuk memanjangkan hayat bateri, elakkan daripada kerap mencas sepenuhnya bateri. Cas fon kepala dengan kerap, walaupun tidak digunakan untuk tempoh yang lama.
7. Penyelesaian masalah
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Fon kepala tidak dihidupkan. | Bateri hampir habis atau habis. | Charge the headphones fully using the provided USB cable. |
| Tidak boleh berpasangan dengan peranti Bluetooth. | Headphones not in pairing mode; device Bluetooth off; too far apart. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing red/blue). Turn on Bluetooth on your device. Move headphones closer to the device (within 33 feet). Forget previous pairings on your device and try again. |
| Tiada bunyi atau kelantangan rendah. | Volume too low; incorrect mode; loose AUX cable. | Increase volume on both headphones and connected device. Press "M" button to ensure correct mode (Bluetooth, TF, AUX). Re-insert AUX cable firmly. |
| Sound is distorted or cuts out. | Gangguan; terlalu jauh dari peranti; bateri lemah. | Move closer to the connected device. Avoid strong electromagnetic interference. Charge the headphones. |
8. Spesifikasi
| Ciri | Perincian |
|---|---|
| Nombor Model | CHBT590 |
| Teknologi Ketersambungan | Tanpa Wayar (Bluetooth), Berwayar (AUX 3.5mm) |
| Teknologi Komunikasi Tanpa Wayar | Bluetooth 5.3 |
| Julat Bluetooth | Sehingga 33 kaki (10 meter) |
| Hayat Bateri | Sehingga 5 jam (masa bermain) |
| Saiz Pemacu Audio | 40 Milimeter |
| Impedans | 32 Ohm |
| Kawalan Bunyi | Pengasingan Bunyi |
| bahan | plastik |
| Berat Barang | 9.1 auns |
| Dimensi Produk | 7.68 x 4.33 x 2.72 inci |
9. Waranti dan Sokongan
Coby products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a limited warranty from the date of original purchase. For detailed warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Coby webtapak.
For further assistance, please contact Coby Customer Support.





