1. Pengenalan
This manual provides detailed instructions for the LETSCOM U8I Bluetooth Headphones. Please read this manual carefully before using the product to ensure proper operation and to maximize its lifespan. Keep this manual for future reference.
2. Kandungan Pakej
Sahkan bahawa semua item yang disenaraikan di bawah disertakan dalam pakej anda:
- 1 x LETSCOM U8I Bluetooth Headphones
- 1 x Eva bag (carrying case)
- 3 pairs x Eartips (Large, Medium, Small)
- 1 x kabel pengecasan USB Mikro
- 1 x Wire clip (removable)
- 1 x Manual pengguna

Figure 2.1: LETSCOM U8I Package Contents. This image displays all items included in the product package, neatly laid out for identification.
3. Produk Lebihview
The LETSCOM U8I headphones feature an ergonomic design for comfortable fit and are built with IPX7 waterproofing, making them suitable for sports and active use.

Figure 3.1: LETSCOM U8I Bluetooth Headphones. This image shows the headphones and their accompanying travel case.

Figure 3.2: Ergonomic Design. This image demonstrates how the headphones fit comfortably around the ear, ensuring stability during activity.
4. Persediaan
4.1 Mengecas Fon Kepala
Before first use, fully charge the headphones. Connect the Micro USB charging cable to the charging port on the headphones and the other end to a USB power source (e.g., computer, wall adapter). The LED indicator will show charging status.
- Masa pengecasan: 1-2 Jam
- Kapasiti Bateri: 100mAh/3.7V
4.2 Berpasangan dengan Peranti Bluetooth
- Pastikan fon kepala dimatikan.
- Press and hold the Multi-function button until the LED indicator flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- Dayakan Bluetooth pada peranti anda (telefon pintar, tablet, dll.) dan cari peranti yang tersedia.
- Select "U8I" from the list of found devices.
- Once connected, the LED indicator will flash blue slowly, and a voice prompt will confirm successful pairing.
The headphones utilize Bluetooth 4.1 for stable connection.

Figure 4.1: Stable Bluetooth Connection. This graphic highlights the Bluetooth 4.1 technology and CSR chip for reliable audio transmission.
5. Arahan Operasi
5.1 Hidupkan/Mati Kuasa
- Hidupkan kuasa: Tekan dan tahan butang Berbilang fungsi selama 3 saat.
- Matikan: Tekan dan tahan butang Berbilang fungsi selama 3 saat.
5.2 Main balik Muzik
- Main/Jeda: Tekan sebentar butang Pelbagai fungsi.
- Lagu Seterusnya: Tekan lama butang Kelantangan +.
- Trek Sebelumnya: Tekan lama butang Kelantangan -.
- Kelantangan: Tekan butang Kelantangan + sebentar.
- Perlahankan suara: Tekan butang Kelantangan sebentar.
5.3 Pengurusan Panggilan
- Jawab/Tamatkan Panggilan: Tekan sebentar butang Pelbagai fungsi.
- Tolak Panggilan: Tekan lama butang Berbilang fungsi.
- Dail Semula Nombor Terakhir: Tekan dua kali butang Pelbagai fungsi.
The headphones feature CVC6.0 Digital Noise Canceling Technology for clear calls and audio.

Figure 5.1: High Fidelity Stereo Sound. This image illustrates the audio capabilities, including rich bass and clear high frequencies, along with noise cancellation.

Figure 5.2: Extended Playtime. This image shows the headphones in use during a workout, emphasizing the 8-hour battery life.
6. Penyelenggaraan
6.1 Pembersihan
Wipe the headphones with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. For eartips, they can be gently removed and cleaned with mild soap and water, then thoroughly dried before reattaching.
6.2 Penyimpanan
Store the headphones in the provided Eva bag when not in use to protect them from dust and damage. Avoid storing in extreme temperatures or high humidity.
6.3 Kalis air
The headphones are IPX7 waterproof, meaning they can withstand submersion in up to 1 meter of water for 30 minutes. However, they are not designed for swimming or prolonged submersion. Ensure the charging port cover is securely closed before exposure to water.

Figure 6.1: IPX7 Waterproof Rating. This image highlights the headphones' resistance to water, making them suitable for workouts and outdoor activities.
7. Penyelesaian masalah
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Fon kepala tidak dihidupkan. | Bateri lemah. | Cas fon kepala sepenuhnya. |
| Tidak boleh berpasangan dengan peranti. | Fon kepala tiada dalam mod berpasangan; Bluetooth dimatikan pada peranti; peranti terlalu jauh. | Ensure headphones are in pairing mode (red/blue flashing LED). Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to headphones (within 10 meters). |
| Tiada bunyi atau kualiti bunyi yang buruk. | Volume too low; headphones not connected; interference. | Increase volume on both headphones and device. Reconnect headphones. Move away from sources of interference. |
| Sambungan terputus-putus. | Obstacles between device and headphones; out of range. | Ensure no obstacles. Stay within operating range (up to 33 feet/10 meters). |
8. Spesifikasi
| Ciri | Perincian |
|---|---|
| Model | U8I |
| Kadar Kalis Air | IPX7 |
| Julat Operasi | Up to 33 feet / 10 meters (No obstacle between) |
| Masa Tunggu Sedia | 250 jam |
| Masa Mengecas | 1-2 Jam melalui kabel Micro-USB |
| Talk/Playing Time | Lebih kurang 6-8 jam |
| Kapasiti Bateri | 100mAh/3.7V, Litium-Ion Boleh Dicas semula |
| Jenis Fon Telinga | In Ear / Ear Hook |
| Piawaian Bluetooth | V4.1 |
| Mikrofon | terbina dalam |
| Pengurangan Bunyi | CVC6.0 Digital Noise Canceling Technology |
| bahan | plastik |
| Jenis Kawalan | Kawalan Media |
| Kegunaan Khusus | Travel, Sports and Exercise |
9. Maklumat Keselamatan Penting
- Jangan buka atau ubah suai produk.
- Jauhkan daripada suhu yang melampau dan cahaya matahari langsung.
- Elakkan daripada menjatuhkan atau meletakkan fon kepala kepada kesan yang kuat.
- Do not expose to fire or dispose of in fire.
- Gunakan hanya kabel pengecasan yang disediakan atau diperakui.
- Mendengar berpanjangan pada tahap kelantangan tinggi boleh menyebabkan kerosakan pendengaran.





