Oticon 10 mm Open Domes

Oticon 10 mm Open Domes User Manual

For Oticon Agil, Acto, Dual, Epoq, Delta, and compatible RITE Hearing Aids

1. Pengenalan

This manual provides essential instructions for the proper use, installation, and maintenance of your Oticon 10 mm Open Domes. These domes are designed to be used with various Oticon Receiver-In-The-Ear (RITE) hearing aid models, including Agil, Agil Pro, Acto, Acto Pro, Dual, Epoq, Delta, Vigo, Vigo Pro, INO, Intiga, and Hit. Regular replacement of domes is crucial for maintaining optimal sound quality and hygiene of your hearing aids.

2. Produk Lebihview

The Oticon 10 mm Open Domes are small, soft, and flexible silicone tips that attach to the receiver of your Oticon RITE hearing aid. They are designed to sit comfortably in the ear canal, providing a secure fit while allowing natural sounds to enter the ear alongside amplified sound. This "open" design helps to reduce the occlusion effect (the sensation of your own voice sounding hollow or boomy).

Oticon 10 mm Open Domes in a package

This image displays the packaging for the Oticon 10 mm Open Domes, showing multiple domes ready for use.

Each pack contains 10 individual 10 mm Open Domes, ensuring you have a supply for regular replacements.

3. Pemasangan dan Penggantian

It is recommended to replace your domes regularly to maintain hygiene and optimal hearing aid performance. Follow these steps for safe installation:

  1. Penyediaan: Pastikan tangan anda bersih dan kering sebelum mengendalikan kubah dan alat bantuan pendengaran.
  2. Remove Old Dome: Gently grasp the old dome at its base, where it connects to the receiver. Pull it straight off the receiver. Avoid twisting, as this may damage the receiver.
  3. Inspect Receiver: Check the receiver for any wax or debris. If necessary, gently clean it with a soft, dry cloth. Ensure the wax filter is clear.
  4. Pasang Kubah Baharu: Take a new 10 mm Open Dome from its packaging. Align the opening of the dome with the tip of the receiver. Push the dome firmly onto the receiver until it is securely seated. You should feel a slight click or resistance, indicating it is properly attached.
  5. Sahkan Keselamatan: Gently tug on the dome to ensure it is firmly attached and will not detach in your ear.

If you experience difficulty or are unsure about the process, consult your hearing care professional.

4. Garis Panduan Penggunaan

Once installed, the domes should sit comfortably in your ear canal. They are designed for daily wear with your Oticon RITE hearing aids. Ensure the dome is fully inserted into your ear canal for the best sound experience and to prevent it from falling out.

5. Penyelenggaraan

Regular maintenance of your domes and hearing aids is essential for hygiene and performance:

6. Penyelesaian masalah

If you experience issues with your hearing aid after changing the dome, consider the following:

For persistent issues, contact your hearing care professional for assistance.

7. Spesifikasi

Jenis Produk Hearing Aid Open Domes
Saiz 10 mm
Keserasian Oticon RITE hearing aids (Agil, Agil Pro, Acto, Acto Pro, Dual, Epoq, Delta, Vigo, Vigo Pro, INO, Intiga, Hit)
Kuantiti 10 domes per pack
Pengeluar Oticon
ASIN B00FZPMIZ0
Dimensi Pakej 5.51 x 2.09 x 0.35 inci
Berat Barang 0.21 auns

8. Waranti dan Sokongan

Due to hygiene reasons, this product is not refundable or exchangeable after opening. This policy is in place for your health and safety. Ensure you have selected the correct size and type of dome before opening the package.

For any questions regarding the use, compatibility, or performance of your Oticon 10 mm Open Domes, please contact your authorized Oticon hearing care professional or the retailer from whom you purchased the product. They can provide personalized advice and support.

Dokumen Berkaitan - 10 mm Open Domes

Praview Oticon Agil Hearing Instruments: Instructions for Use, Features, and Care
Comprehensive instructions for Oticon Agil hearing instruments (CIC/MIC, ITC, HS/LP), covering setup, use, care, troubleshooting, and warranty information. Learn how to insert, operate, maintain, and troubleshoot your hearing aids.
Praview Apl Oticon Companion: Panduan Pengguna untuk Kawalan Alat Pendengaran dan Penjagaan Jauh
Terokai ciri apl Oticon Companion untuk mengurus alat bantu pendengaran anda, termasuk kawalan kelantangan, pemilihan program, lawatan RemoteCare, penjejakan HearingFitness dan penyelesaian masalah. Serasi dengan peranti iOS dan Android.
Praview Aplikasi Pendamping Oticon: Memperkasa Pesakit dan Menyokong Profesional Penjagaan Pendengaran
Temui aplikasi Oticon Companion, yang direka untuk mempertingkatkan pengalaman alat bantu pendengaran untuk pesakit dengan kawalan intuitif, pengurusan hingar, pemperibadian dan sokongan jarak jauh. Ketahui tentang manfaatnya untuk pengguna dan profesional penjagaan pendengaran.
Praview Oticon Companion 앱 사용 설명서
Oticon Companion 앱 사용 설명서. 보청기 소리 설정 제어, RemoteCare 기능, Tinnitus SoundSupport 등 Oticon 보청기 사용자를 위한 종합 개 종닕
Praview Oticon Companion: Arahan Penggunaan dan Panduan Penjagaan Jauh
Panduan komprehensif untuk menggunakan apl Oticon Companion untuk kawalan alat pendengaran, penstriman dan janji temu penjagaan jauh. Meliputi persediaan, penggunaan harian, penyelesaian masalah dan sokongan tinnitus.
Praview Oticon Intent miniBTE R Hearing Aid: Technical Specifications and Features
Detailed technical specifications, features, and connectivity options for the Oticon Intent miniBTE R rechargeable hearing aid, including Bluetooth LE Audio and Auracast™ technology.