1. Pengenalan
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your FOXSUR 12V 24V Car Battery Charger (Models FPT-100 and FPT-200). This intelligent charger is designed for various battery types, including Lead-Acid, AGM, LiFePo4, EFB, GEL, and WET batteries, suitable for motorcycles, cars, and trucks. It features automatic pulse repair, multiple charging modes, and intelligent protection mechanisms.
Video: FOXSUR 12V 24V Portable Battery Charger overview, tunjukkancasing features like digital display, foldable handle, silent fans, multiple modes, automatic recognition, display of temperature/voltage/current/capacity, enlarged charging clips, and winding storage.
2. Maklumat Keselamatan Penting
AMARAN: Baca semua amaran dan arahan keselamatan sebelum menggunakan produk ini. Kegagalan mematuhi amaran dan arahan boleh mengakibatkan renjatan elektrik, kebakaran dan/atau kecederaan serius.
- Sentiasa pakai pelindung mata dan pakaian pelindung apabila bekerja dengan bateri.
- Pastikan pengudaraan yang mencukupi semasa mengecas bateri untuk mengelakkan pengumpulan gas letupan.
- Jangan merokok atau membiarkan percikan api atau api di sekitar bateri atau enjin.
- Jangan dedahkan pengecas kepada keadaan hujan atau basah.
- Disconnect the AC power supply before making or breaking the connections to the battery.
- Jangan cas bateri beku.
- Jauhkan daripada kanak-kanak.
- This charger is for charging 12V and 24V lead-acid (Calcium, GEL, AGM, WET, EFB) and LiFePO4 batteries only. Do not use for other battery types.
3. Produk Lebihview
The FOXSUR Smart Battery Charger is an intelligent, multi-functional device designed for efficient and safe battery maintenance. It features a large screen digital display for clear information, a foldable handle for portability, and intelligent silent fans for quiet operation.
3.1 Ciri-ciri Utama
- Large Screen Digital Display: Provides intuitive display of temperature, voltage, current, and battery capacity.
- Reka Bentuk Lipat: Features a foldable handle and support foot for easy carrying and storage.
- Intelligent Silent Fans: Ensures efficient cooling without noise during charging.
- Winding Storage Design: Keeps charging cables neat and tidy, preventing mess.
- Pelbagai Pelbagai: Includes overheat, overcurrent, electric shock, short circuit, reverse connection, overvoltage, vol rendahtage, and fire protection.
- Pengecaman Automatik: Automatically detects 12V/24V systems and switches between Winter/Summer charging modes based on ambient temperature.

Image: FOXSUR FPT-200 Smart Battery Charger highlighting key features.

Image: Intelligent Multiple Protection features for safe operation.
4. Spesifikasi
| Ciri | FPT-100 (Yellow) | FPT-200 (Red) |
|---|---|---|
| Input AC | 100-240V AC, 50-60Hz | |
| Keluaran Voltage | 12V / 24V | |
| Arus Keluaran Dinilai | 12V 10A & 24V 5A | 12V 20A & 24V 10A |
| Input Power (Max Load) | 150W | 300W |
| Permulaan Minimum Voltage | 5.0V | |
| Panjang Kabel Output | ~85cm | ~130cm |
| Panjang Kabel Input | ~110cm | ~140cm |
| Dimensi (L*W*H) | 192*102*165mm | |
| Berat Bersih | 745g | 955g |
| Jenis Bateri Disokong | Lead-Acid (Calcium, GEL, AGM, WET, EFB), LiFePO4 | |
| Menyejukkan | kipas | |
| Pensijilan | CE | |

Image: FPT-100 Product Parameter Diagram.

Image: FPT-200 Product Parameter Diagram.
5. Persediaan dan Sambungan
Before connecting the charger, ensure the area is well-ventilated and free from flammable materials. Verify that the battery voltage matches the charger's output voltage (12V atau 24V).
5.1 General Connection Steps
- Plug the battery charger into a household 220V power source.
- Sambungkan cl merah (+).amp ke terminal positif bateri.
- Sambungkan cl hitam (-).amp ke terminal negatif bateri.
- Select the corresponding charging mode on the charger.
- Pengecas akan mula dicas secara automatik.

Image: Visual guide for connecting the charger to a battery.
5.2 Menyambung ke Bateri 12V
- Plug the battery charger into the household 220V power supply.
- Select the appropriate 12V charging mode.
- Sambungkan cl merahamp to the positive (+) pole of the 12V battery.
- Connect the black clip to the negative (-) electrode of the 12V battery.
- Mula mengecas.
5.3 Menyambung ke Bateri 24V
- Connect two 12V batteries in series to achieve a 24V system.
- Plug the battery charger into the household 220V power supply.
- Select the appropriate 24V charging mode.
- Sambungkan cl merahamp to the positive (+) pole of the 24V battery system.
- Connect the black clip to the negative (-) electrode of the 24V battery system.
- Mula mengecas.

Image: Detailed connection steps for both 12V and 24V battery configurations.
6. Mod Operasi
The charger offers multiple charging modes to suit different battery types and conditions. It is crucial to select the correct mode for your battery to ensure optimal charging and prevent damage.

Imej: Selesaiview of available charging modes.
Mod Tersedia:
- CAR Mode: For conventional rechargeable dry, wet, lead-acid, maintenance-free, and deep cycle batteries.
- AGM/LiFePO4 Mode: Specifically for AGM and LiFePO4 batteries, which often have different charging requirements.
- MOTO Mode: Designed for various types of motorcycle lead-acid batteries and small capacity batteries.
- Mod PEMBAIKAN: An advanced repair mode to address challenges of battery feeding/inability to charge, such as high internal resistance, suitable for idle or old batteries.
Refer to the charger's display and button to cycle through and select the desired mode.
7. 7-Stage Proses Pengecasan
The FOXSUR charger utilizes a sophisticated 7-stage charging process to optimize battery health and longevity:
- Battery Desulphation: Breaks down lead-sulfate crystals that can build up on discharged batteries.
- Soft Start Charging: Gently introduces current to the battery to prevent damage to deeply discharged batteries.
- Pengecasan Pukal: Charges the battery at its maximum rate until it reaches approximately 80% capacity.
- Absorption Charging: Charges at a decreasing rate to bring the battery to 100% capacity.
- Ujian Bateri: Checks the battery's condition to ensure it can hold a charge.
- Recondition Charging: Menggunakan volum yang lebih tinggitage to recondition and restore capacity to deeply discharged or sulfated batteries.
- Float & Maintenance Charging: Maintains the battery at full charge without overcharging, ideal for long-term connection.

Imej: Perwakilan visual bagi 7-stage proses pengecasan.
8. Automatic Features
8.1 Auto Temperature Detection
The charger is equipped with an automatic temperature detection feature. It adjusts the charging voltage according to the ambient temperature, ensuring optimal charging performance in both cold (Winter mode) and warm (Summer mode) conditions.

Image: Charger automatically adjusts charging voltage based on ambient temperature.
8.2 12V/24V Automatic Recognition
The charger automatically recognizes whether a 12V or 24V battery system is connected, simplifying the charging process and preventing incorrect voltage pemilihan.
9. Penyelesaian masalah
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Pengecas tidak dihidupkan | No power from AC outlet; faulty connection; charger fault. | Check AC power supply; ensure secure connections; contact support if issue persists. |
| Bateri tidak dicas | Incorrect mode selected; poor clamp connection; battery too deeply discharged (below 5V); faulty battery. | Verify mode selection; ensure clamps are secure; try Repair Mode for deeply discharged batteries; test battery condition. |
| "ERR" or error code on display | Reverse polarity; short circuit; overvoltage/rendah voltage; internal fault. | Periksa clamp polarity; inspect cables for damage; ensure battery voltage is within range; contact support. |
| Pengecas menjadi panas | Normal during high current charging; blocked ventilation. | Ensure adequate ventilation around the charger; if overheating persists or is excessive, discontinue use and contact support. |
10. Penyelenggaraan
- Pastikan pengecas bersih dan kering. Lap dengan kain lembutamp kain.
- Periksa kabel dan clamps for damage before each use. Replace if damaged.
- Store the charger in a cool, dry place when not in use, away from direct sunlight and moisture.
- Ensure the winding storage design is utilized to keep cables tidy and prevent damage.
11. Petua Pengguna
- For optimal battery life, use the charger regularly to maintain charge, especially for vehicles stored for extended periods.
- The "Repair Mode" can be very effective for older batteries that seem to have lost capacity, but it may take several hours or even a full day to complete.
- Always double-check the battery type and select the corresponding mode to avoid potential battery damage.
12. Waranti dan Sokongan
Untuk maklumat waranti, sokongan teknikal atau pertanyaan perkhidmatan, sila rujuk maklumat hubungan yang diberikan oleh peruncit anda atau pegawai pengilang webtapak. Simpan resit pembelian anda sebagai bukti pembelian.