1. Pengenalan
Thank you for choosing the Riflewell 7.0 Cu Ft Large Fingerprint Safe Box. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new security safe. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
This safe is designed to protect your valuables, including documents, cash, pistols, and jewelry, with advanced fingerprint and password locking mechanisms, dual alarm systems, and robust construction.
2. Apa yang Termasuk
Upon unpacking, please verify that all the following components are present:
- 1 x Riflewell 7.0 Cu Ft Safe Box
- 4 x Kunci Kecemasan
- 1 x USB Type-C Cable (for external power)
- 4 x Anti-slip Foot Pads
- 6 x Skru Pengembangan (untuk pemasangan)
- 1 x Manual Pengguna (dokumen ini)

3. Ciri-ciri Produk
- Kapasiti Lebih Besar: External size 14.17"D x 15.75"W x 33.5"H, with a 7.0 cubic feet capacity. Features a double-door design for separate access.
- Keselamatan Dipertingkat: Equipped with a fingerprint and password lock system. Features 3D glowing digital buttons and a unique embedded fingerprint design (US appearance patent).
- Deposit Slot: A convenient front slot allows for easy deposit of money or coins without opening the main door.
- Organisasi Dalaman: Includes a metal storage box for smaller items and soft flannel lining to protect valuables from scratches. Internal LED lights illuminate the interior.
- Anti-Theft Construction: Made of reinforced low carbon alloy steel with micro-slit laser cutting precision. Features a pry-resistant thickened door and five solid live bolts.
- Sistem Penggera Dwi: Activates an alarm (up to 70 decibels) after three consecutive incorrect password attempts or violent vibrations. Includes a mute function for silent operation.
- Kuasa Kecemasan: Universal emergency power jack (USB Type-C) ensures access even if internal batteries are depleted.


4. Persediaan
4.1 First Time Opening (Using Emergency Key)
Before initial use, you must open the safe using the emergency key to install batteries and set up your access methods.
- Cari lubang kunci kecemasan, biasanya tersembunyi di sebalik penutup pada panel papan kekunci.
- Insert an emergency key and turn it counter-clockwise to its limit.
- Putar tombol mengikut arah jam untuk membuka pintu.
4.2 Pemasangan Bateri
The electronic lock requires 4 AA alkaline batteries (not included). Do not use lithium or rechargeable batteries.
- Dengan pintu selamat terbuka, cari petak bateri di bahagian dalam pintu.
- Tanggalkan penutup bateri.
- Insert 4 AA alkaline batteries, ensuring correct polarity.
- Gantikan penutup bateri.
4.3 Setting Up Fingerprint
You can program multiple fingerprints for convenient access.
- With the safe door open, short press the red 'SETTING BUTTON' located inside the door.
- Place your finger on the fingerprint collector. When you hear a short beep, remove your finger.
- Repeat placing and removing your finger four times until the safe confirms successful registration.
4.4 Setting Up Password
You can set a 3-8 digit user password.
- With the safe door open, short press the red 'SETTING BUTTON' located inside the door.
- Input your desired 3-8 digit user code on the keypad.
- Press '#' to confirm your password.
4.5 Memasang Peti Keselamatan
Untuk keselamatan tambahan, peti besi boleh dipasang pada dinding atau lantai menggunakan skru pengembangan yang disediakan.
- Identify a suitable location for mounting. The safe has 4 pre-drilled holes on the back and 2 on the bottom.
- Mark the drilling points on the wall or floor through the pre-drilled holes.
- Tebuk lubang pada kedudukan yang ditanda.
- Align the safe with the drilled holes and secure it using the expansion screws.

5. Mengendalikan Peti Keselamatan
5.1 Opening with Fingerprint or Password
- To open with fingerprint: Place your registered finger on the fingerprint collector until the lock disengages.
- To open with password: Input your 3-8 digit user code and press '#'. The lock will disengage.
- Putar tombol mengikut arah jam untuk membuka pintu.
5.2 Pembukaan dengan Kunci Kecemasan
The emergency key provides manual access in case of forgotten codes or battery failure.
- Locate the emergency keyhole.
- Insert an emergency key and turn it counter-clockwise to its limit.
- Putar tombol mengikut arah jam untuk membuka pintu.
5.3 Opening with USB Cable (External Power)
If the internal batteries are dead and you don't have the emergency key, you can use a USB Type-C cable for temporary external power.
- Connect the USB Type-C cable to the port on the keypad panel and to an external power source (e.g., power bank).
- Once powered, use your registered fingerprint or password to open the safe as usual.
- Putar tombol mengikut arah jam untuk membuka pintu.
6. Ciri-ciri Keselamatan
6.1 Dual Alarm Function
The safe is equipped with a dual alarm system to deter unauthorized access:
- Penggera Kata Laluan Salah: If three consecutive incorrect passwords are entered, the alarm will sound for 20 seconds.
- Penggera Getaran: In standby mode, press and hold "4" until you hear two beeps to activate the vibration alarm. If the safe is shaken or hit violently, the alarm will sound for 20 seconds.
The alarm can only be deactivated by removing the batteries.
6.2 Fungsi Redam
The safe features an upgraded mute function, suitable for various scenarios where silent operation is preferred. Refer to the quick start guide for specific instructions on activating/deactivating the mute mode.

7. Penyelenggaraan
- Penggantian Bateri: Gantikan bateri dengan segera apabila penunjuk bateri rendah muncul untuk memastikan fungsi berterusan.
- Pembersihan: Clean the safe's exterior with a soft, damp kain. Elakkan pembersih atau pelarut yang melelas yang boleh merosakkan kemasan.
- Storan Kunci: Store emergency keys in a secure location away from the safe, but easily accessible to you.
8. Penyelesaian masalah
- Safe not opening: Ensure batteries are correctly installed and charged. Try using the emergency key or external USB power. Verify the correct password or fingerprint is being used.
- Penggera berbunyi tanpa diduga: Check if the vibration alarm is activated. Ensure no unauthorized attempts have been made to open the safe. Deactivate by removing batteries.
- Papan kekunci tidak responsif: Replace batteries. If using external power, ensure the USB cable is securely connected and the power source is active.
9. Spesifikasi
| Ciri | Spesifikasi |
|---|---|
| Jenama | Riflewell |
| Dimensi Produk | 14.17"D x 15.75"W x 33.5"H |
| Jenis Kunci | Electronic Combination Lock (Fingerprint & Password) |
| Kapasiti | 7 Kaki Kubik |
| bahan | Reinforced Low Carbon Alloy Steel |
| Ciri Khas | Alarm System, LED Light, Deposit Slot, Double Door, Soft Lining |
| Jenis Pemasangan | Pemasangan Lantai / Pemasangan Dinding |
| Berat Barang | 49.5 paun |
| Nombor Model Item | KL-85W-shao |

10. Waranti dan Sokongan
Riflewell is committed to customer satisfaction. If you encounter any problems with your safe, please contact us directly. We offer:
- Waranti Seumur Hidup
- 24-Hour Online Customer Service
- 90-Day Unconditional Returns
- Perkhidmatan Padanan Kunci Sepanjang Hayat
To find seller support on Amazon:
- Log masuk ke akaun pembeli Amazon anda.
- Cari pesanan anda.
- Click "Get help" to contact the seller for product support.
