1. Pengenalan
Thank you for choosing the Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your new safe. Please read these instructions carefully before use to ensure optimal security and functionality.
2. Maklumat Keselamatan
- Always store emergency keys outside the safe, in a secure and easily accessible location known only to trusted individuals.
- Do not store the user manual or any key codes inside the safe.
- Keep the safe out of reach of children to prevent unauthorized access.
- Ensure the safe is placed on a stable, level surface or securely mounted to a wall/floor.
- This safe is designed for security and storage of valuables. It is not rated as fireproof or waterproof.
3. Kandungan Pakej
Sahkan bahawa semua item terdapat dalam pakej anda:
- 1 x Riflewell 6.0 Cu ft Digital Safe Box
- 4 x Kunci Kecemasan
- 6 x Skru Pengembangan
- 1 x Kabel USB Jenis-C
- 4 x Pad Anti-gelincir
- 1 x Manual Pengguna
4. Produk Lebihview
The Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box offers enhanced security features and ample storage for your valuables. It features a dual-door design, digital keypad access, and a robust construction.
Ciri-ciri Utama:
- Dimensi Luaran: 13.8"D x 13.81"W x 25.5"H
- kapasiti: Approximately 6.0 Cubic Feet
- Jenis Kunci: Electronic Combination Lock with Emergency Key Access
- Bahan: Reinforced Low Carbon Alloy Steel
- Keselamatan: Pry-resistant thickened door, five solid live bolts, micro-slit design.
- Kemudahan: Dual door design, deposit slot, internal LED lights, mute function, universal emergency power jack (USB Type-C).
- Sistem Penggera: Dual alarm for incorrect password attempts and violent vibrations.
Visual Overview:

Rajah 1: Depan view of the Riflewell 6.0 Cu ft Large Digital Safe Box.

Figure 2: Illustration of the three methods to open the safe: digital password, emergency key combined with password, and USB power with password.

Figure 3: Depiction of the anti-theft locking system and the mute function feature.

Rajah 4: Terperinci view of internal components including soft lining, drop slot, metal storage box, double door, LED lights, and locking bolts.

Figure 5: Dimensions of the safe and examples of items that can be stored, such as medicine, pistols, documents, money, cameras, and jewelry.

Figure 6: Close-up of the internal velvet lining, five solid live door bolts, and the anti-drill, anti-hammer, and non-deformable construction.
Video Produk Tamatview:
Video 1: 360 darjah view of the safe, showcasing its exterior and general design.
5. Persediaan
5.1 Initial Opening (First Time Use)
For the first time opening, use the emergency keys provided:
- Locate the emergency keyhole cover on the digital keypad panel.
- Tanggalkan penutup dengan lembut.
- Masukkan salah satu kunci kecemasan ke dalam lubang kunci.
- Turn the key counter-clockwise to its limit.
- While holding the key, rotate the knob on the keypad clockwise to open the door.
- Repeat for the second door if applicable.
5.2 Pemasangan Bateri
The digital keypad requires 4 AA alkaline batteries (not included). Do not use lithium or rechargeable batteries.
- Open the safe door using the emergency key (refer to 5.1).
- Cari petak bateri di bahagian dalam pintu.
- Buka penutup petak bateri.
- Masukkan 4 bateri AA, pastikan kekutuban (+/-) betul.
- Tutup penutup petak bateri.
5.3 Setting User Passwords
You can set a primary user password and a secondary password for each compartment.
To set the first user password (3-8 digits):
- With the safe door open, press the red 'SETTING BUTTON' located on the inside of the door. You will hear a beep.
- On the digital keypad, input your desired 3-8 digit password.
- Press the '#' button to confirm. The safe will beep to indicate successful programming.
To set the second user password (3-8 digits):
- With the safe door open, press '0' twice on the digital keypad.
- Then, short press the red 'SETTING BUTTON' on the inside of the door. You will hear a beep.
- On the digital keypad, input your desired 3-8 digit password.
- Press the '#' button to confirm. The safe will beep to indicate successful programming.
Video 2: Demonstrates the initial opening of the safe and the process of setting user passwords for the electronic panel.
6. Operasi
6.1 Membuka Peti Besi
Using the Digital Keypad:
- Input your programmed 3-8 digit password.
- Tekan butang '#'.
- Within 5 seconds, rotate the knob clockwise to open the door.
Using the Emergency Key:
This method is used if you forget your password or if the batteries are depleted.
- Remove the emergency keyhole cover.
- Insert an emergency key and turn it counter-clockwise to its limit.
- While holding the key, rotate the knob clockwise to open the door.
Using USB Cable for Emergency Power:
If batteries are dead and emergency keys are not immediately available, you can power the keypad externally.
- Connect the USB Type-C cable to the emergency power jack on the keypad.
- Connect the other end of the USB cable to a power source (e.g., power bank, USB adapter).
- The keypad will power on. Input your programmed 3-8 digit password.
- Tekan butang '#'.
- Within 5 seconds, rotate the knob clockwise to open the door.
6.2 Using the Deposit Slot
The top compartment features a deposit slot, allowing you to insert money or small documents without fully opening the safe door. Simply slide items into the slot, and they will drop into the top compartment.
6.3 Fungsi Redam
To operate the safe silently, activate the mute function:
- In standby mode, press the '*' button on the keypad.
- The safe will enter mute mode, and all keypress sounds and alarm sounds will be suppressed.
- To deactivate mute mode, press the '*' button again.
6.4 Sistem Penggera Dwi
Peti besi ini dilengkapi dengan sistem penggera berganda untuk keselamatan yang dipertingkatkan:
- Penggera Kata Laluan Salah: If three consecutive incorrect passwords are entered, the alarm will sound for 50 seconds, and the keypad will be temporarily disabled. Input the correct password to stop the alarm.
- Penggera Getaran: If the safe experiences violent vibrations or is shaken, the alarm will sound for 50 seconds. Input the correct password to stop the alarm. To activate the vibration alarm mode, short press the '#' button in standby mode.
Video 3: Demonstrates the alarm function of the electronic panel safe, including wrong password and vibration alerts.
7. Arahan Pemasangan
Untuk keselamatan tambahan, peti besi boleh dipasang pada dinding atau lantai menggunakan skru pengembangan yang disediakan.
- Choose a suitable location for mounting. Ensure the surface is solid and can support the weight of the safe.
- Open the safe door and locate the pre-drilled holes (4 on the back, 2 on the bottom).
- Position the safe in the desired location and mark the drilling points through the pre-drilled holes.
- Drill pilot holes into the wall or floor at the marked points.
- Selaraskan peti besi dengan lubang yang digerudi.
- Insert the expansion screws through the safe's holes and into the drilled holes.
- Tighten the screws securely to fasten the safe in place.

Figure 7: Shows the pre-drilled mounting holes on the back and bottom of the safe for secure installation.
8. Penyelenggaraan
- Penggantian Bateri: Replace batteries annually or when the low battery indicator appears. Always use 4 new AA alkaline batteries.
- Pembersihan: Clean the safe's exterior with a soft, damp kain. Elakkan pembersih atau pelarut yang melelas.
- Storan Kunci: Ensure emergency keys are stored in a safe, separate location from the safe itself.
9. Penyelesaian masalah
- Papan kekunci tidak bertindak balas: Check battery levels. Replace with new AA alkaline batteries if needed. Use the USB emergency power or emergency key to open.
- Door not opening after correct password: Ensure the knob is rotated clockwise within 5 seconds after entering the password. If the issue persists, use the emergency key.
- Penggera tercetus tanpa diduga: The alarm activates after three incorrect password attempts or violent vibrations. Enter the correct password to disarm. If the vibration alarm is too sensitive, ensure the safe is on a stable surface and not easily disturbed.
- Lost Emergency Keys/Forgot Password: If you have lost your emergency keys and forgotten your password, contact Riflewell customer service for assistance.
10. Spesifikasi
| Ciri | Spesifikasi |
|---|---|
| Jenama | Riflewell |
| Nombor Model | KL-65D-XIN |
| Dimensi Produk | 13.8"D x 13.81"W x 25.5"H |
| Kapasiti | 6.5 Cubic Feet (Note: Product title indicates 6.0 Cu ft) |
| Jenis Kunci | Kunci Gabungan Elektronik |
| bahan | Keluli Karbon Rendah |
| Berat Barang | 39.5 paun |
| Ciri Khas | Sistem Penggera |
| Jenis Pemasangan | Berdiri Bebas, Atas Meja |
11. Waranti dan Sokongan
Riflewell is committed to providing excellent customer service. Your safe comes with:
- A lifetime warranty.
- 24-hour online customer service.
- 90-day unconditional returns.
- Lifetime key matching service.
If you encounter any problems with your safe or require assistance, please do not hesitate to contact Riflewell customer service. Our experienced team is ready to respond and resolve your issues within 24 hours.