1. Pengenalan
Welcome to your new Kaidi KD-770 Wireless Bluetooth Earbuds. This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your device. Please read this guide thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your earbuds.
2. Produk Lebihview
The Kaidi KD-770 earbuds offer a seamless wireless audio experience. Familiarize yourself with the components included in your package:
- Kaidi KD-770 Wireless Earbuds (Left and Right)
- Kes Pengecasan
- Kabel Pengecasan USB Jenis-C
- Manual Pengguna (dokumen ini)

This image displays the Kaidi KD-770 wireless earbuds, their charging case, and the product packaging. The earbuds are black and designed for in-ear use.
3. Persediaan
3.1. Mengecas sarung dan fon telinga
Sebelum penggunaan pertama, cas sepenuhnya sarung pengecas dan fon telinga.
- Connect the provided USB Type-C cable to the charging port on the back of the charging case.
- Connect the other end of the cable to a standard USB power adapter (not included) or a computer's USB port.
- Lampu penunjuk pada bekas pengecasan akan menyala untuk menunjukkan status pengecasan.
- Place the earbuds into their respective slots in the charging case. They will begin charging automatically.
- Setelah dicas sepenuhnya, lampu penunjuk mungkin bertukar atau mati, bergantung pada model.

The image shows the Kaidi KD-770 earbuds placed inside their charging case. A visual effect indicates that the earbuds are charging within the case.
3.2. Berpasangan dengan Peranti Bluetooth
Ikuti langkah-langkah ini untuk memasangkan fon telinga anda dengan telefon pintar atau peranti lain yang didayakan Bluetooth:
- Pastikan fon telinga dicas dan diletakkan di dalam bekas pengecasan.
- Buka penutup bekas pengecas. Fon telinga akan dihidupkan secara automatik dan memasuki mod berpasangan.
- On your device (e.g., smartphone), go to the Bluetooth settings.
- Enable Bluetooth if it is not already on.
- Cari untuk new devices. You should see "KD-770" appear in the list of available devices.
- Select "KD-770" to connect.
- Once successfully paired, a voice prompt will confirm the connection, and the earbuds will be ready for use.
4. Beroperasi
4.1. Hidupkan/Mati Kuasa
- Hidupkan kuasa: Fon telinga dihidupkan secara automatik apabila dikeluarkan daripada bekas pengecasan.
- Matikan: Fon telinga akan dimatikan secara automatik apabila diletakkan semula ke dalam bekas pengecasan dan penutupnya ditutup.
4.2. Kawalan Sentuh
The Kaidi KD-770 earbuds feature touch-sensitive areas on each earbud for convenient control of music and calls. Specific functions are typically assigned to different tap patterns:
- Main/Jeda: Ketik sekali pada salah satu fon telinga.
- Lagu Seterusnya: Ketik dua kali pada fon telinga kanan.
- Trek Sebelumnya: Ketik dua kali pada fon telinga kiri.
- Jawab/Tamatkan Panggilan: Ketik sekali pada salah satu fon telinga semasa panggilan masuk.
- Tolak Panggilan: Tekan lama pada mana-mana fon telinga semasa panggilan masuk.
- Aktifkan Pembantu Suara: Triple tap on either earbud (functionality may vary by device).

This image illustrates the touch control functionality and call management features of the Kaidi KD-770 earbuds, with icons representing 'Touch Controls' and 'Calls'.
4.3. Membuat dan Menerima Panggilan
When connected to your smartphone, you can manage calls directly through your earbuds:
- Menjawab Panggilan: Ketik mana-mana fon telinga sekali.
- Menamatkan Panggilan: Ketik mana-mana fon telinga sekali semasa panggilan.
- Menolak Panggilan: Tekan dan tahan mana-mana fon telinga selama lebih kurang 2 saat.
5. Penyelenggaraan
Proper care and maintenance will extend the life of your Kaidi KD-770 earbuds.
5.1. Pembersihan
- Lap perlahan fon telinga dan bekas pengecas dengan kain lembut, kering dan tidak berbulu.
- Jangan gunakan pembersih yang melelas, pelarut atau bahan kimia yang keras.
- Pastikan sentuhan pengecasan pada kedua-dua fon telinga dan sarung bersih dan kering untuk mengelakkan masalah pengecasan.
- Elakkan mendapatkan kelembapan ke dalam mana-mana bukaan.
5.2. Penyimpanan
- Always store the earbuds in their charging case when not in use. This protects them from damage and keeps them charged.
- Simpan peranti di tempat yang sejuk dan kering, jauh dari cahaya matahari langsung dan suhu yang melampau.
6. Penyelesaian masalah
If you encounter issues with your Kaidi KD-770 earbuds, try the following solutions:
| Masalah | Penyelesaian yang Mungkin |
|---|---|
| Fon telinga tidak berpasangan |
|
| Hanya satu fon telinga berfungsi |
|
| Kelantangan rendah atau kualiti bunyi yang lemah |
|
| Fon telinga tidak dicas |
|
7. Spesifikasi
Key technical specifications for the Kaidi KD-770 Wireless Bluetooth Earbuds:
- model: KD-770
- Ketersambungan: Bluetooth
- warna: Hitam
- Sumber Kuasa: Tanpa wayar (melalui bekas pengecas)
- Port Pengecasan: USB Jenis-C
- Reka bentuk: Ergonomic In-Ear

This image highlights key features of the Kaidi KD-770 earbuds, including a USB Type-C charging port, ergonomic design, and high sound quality.
8. Waranti dan Sokongan
Your Kaidi KD-770 Wireless Bluetooth Earbuds come with a standard manufacturer's warranty. Please refer to your purchase documentation or the retailer's policy for specific warranty terms, conditions, and duration.
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or service inquiries, please contact the retailer from whom you purchased the product or the manufacturer's customer support directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.