1. Maklumat Keselamatan Penting
Please read all instructions carefully before using the TAYAMA Smart Digital Glass Hot Water Dispenser. Retain this manual for future reference.
- Jangan rendam perkakas, kord, atau palam ke dalam air atau cecair lain.
- Pastikan voltage yang ditunjukkan pada perkakas sepadan dengan bekalan kuasa tempatan anda sebelum menyambung.
- Always place the dispenser on a stable, flat, heat-resistant surface, away from edges.
- Do not operate the appliance with a damaged cord or plug, or after it malfunctions or has been damaged in any manner.
- Keep children away from the appliance, especially when it is operating with hot water.
- Exercise extreme caution when handling hot water. Steam can cause burns.
- Unplug the dispenser from the outlet when not in use and before cleaning. Allow it to cool completely before handling.
- Jangan gunakan lampiran yang tidak disyorkan oleh pengilang.
- Perkakas ini adalah untuk kegunaan isi rumah sahaja. Jangan gunakan di luar rumah.
- The auto-locking feature activates after 20 seconds of non-usage.
- The appliance will automatically shut off if the glass water jug runs empty (dry-boil protection).
2. Komponen Produk
Familiarize yourself with the parts of your TAYAMA Hot Water Dispenser.

- Unit Utama: Menempatkan elemen pemanas dan panel kawalan.
- Removable Glass Water Jug: 2-liter capacity, made of borosilicate glass with measurement markings. Features a handle for easy refilling and transport.
- Panel Kawalan: Digital display with touch buttons for power, temperature selection, and dispense.
- Saluran Air: Where hot water is dispensed.
- Dulang Drip: Collects any spills or drips. Removable for cleaning.
- Kord Kuasa: Untuk menyambung ke salur keluar elektrik.


3. Persediaan dan Penggunaan Pertama
3.1 Membongkar
- Keluarkan semua bahan pembungkusan dengan berhati-hati.
- Periksa sama ada semua komponen ada dan tidak rosak.
- Keep packaging for future storage or disposal.
3.2 Pembersihan Awal
- Before first use, wash the removable glass water jug and drip tray with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry.
- Lap bahagian luar unit utama dengan iklanamp kain. Jangan rendam unit utama dalam air.
3.3 Positioning the Dispenser
- Place the dispenser on a dry, stable, and level surface.
- Pastikan terdapat ruang yang mencukupi di sekeliling unit untuk pengudaraan.
- Keep the dispenser away from heat sources and direct sunlight.
3.4 Filling the Water Jug

- Remove the glass water jug from the main unit.
- Fill the jug with fresh, clean water. Do not exceed the "MAX" fill line (2000ml).
- Place the filled water jug back onto the main unit, ensuring it is seated correctly.
3.5 First Boil Cycle (Dechlorination)
For first use, it is recommended to perform a full boil cycle to clean the internal components.
- Fill the water jug to the MAX line.
- Palamkan kord kuasa ke salur keluar elektrik yang dibumikan.
- Tekan butang kuasa (⏻) to turn on the dispenser.
- Select the "Boil/Dechlorinate" (212°F) preset.
- Press the dispense button (💧) to start the boiling process.
- Once boiled, discard the hot water safely. Repeat this process 1-2 times.
4. Arahan Operasi
4.1 Hidupkan/Mati Kuasa
- Untuk menghidupkan: Tekan butang kuasa (⏻) pada panel kawalan. Paparan akan menyala.
- Untuk mematikan: Tekan dan tahan butang kuasa (⏻) for a few seconds until the display turns off.
4.2 Selecting Temperature Presets
The dispenser offers 5 preset temperature functions:
- hangat: 113°F (45°C)
- susu: 131°F (55°C)
- teh: 158°F (70°C)
- Kopi: 185°F (85°C)
- Boil/Dechlorinate: 212°F (100°C)
To select a preset, press the "Mode" button (⌖) repeatedly until the desired temperature preset is highlighted on the display.
4.3 Adjusting Temperature (Manual Setting)
You can precisely adjust the temperature from 95°F to 212°F in 9°F increments.
- After powering on, use the "-"dan"+" buttons to increase or decrease the target temperature.
- The display will show both the "Set Temp" and "Current Temp".
4.4 Mendispens Air Panas
- Ensure the water jug is filled and the dispenser is powered on.
- Select your desired temperature preset or manually adjust the temperature.
- Wait for the water to reach the set temperature. The "Current Temp" display will indicate the water's actual temperature.
- Place a cup or container under the water outlet.
- Press the dispense button (💧) to start dispensing hot water.
- Press the dispense button again to stop.
4.5 Ciri Kunci Keselamatan
- The dispenser features an automatic safety lock. If no operation is performed for 20 seconds, the control panel will lock.
- To unlock, press the lock button (🔒) pada panel kawalan.
4.6 Fungsi Kekalkan Panas
Once the water reaches the set temperature, the dispenser will automatically maintain this temperature, keeping the water hot and ready for use throughout the day.
5. Penjagaan dan Penyelenggaraan
Regular cleaning ensures optimal performance and extends the life of your dispenser.
5.1 Pembersihan Harian
- Always unplug the dispenser and allow it to cool completely before cleaning.
- Remove the glass water jug and drip tray. Wash them with warm, soapy water, rinse, and dry thoroughly.
- Lap bahagian luar unit utama dengan lembut, damp kain. Jangan gunakan pembersih atau penyental yang kasar.
- Ensure all parts are completely dry before reassembling and storing or using again.
5.2 Penyahkerakan (Bulanan atau mengikut keperluan)
Mineral deposits (limescale) can build up over time, especially in hard water areas. Descaling is important for efficiency.
- Prepare a descaling solution: Mix white vinegar and water in a 1:2 ratio, or use a commercial descaling agent suitable for water heaters.
- Pour the solution into the glass water jug, ensuring it does not exceed the MAX line.
- Place the jug back on the unit.
- Run a "Boil/Dechlorinate" cycle (212°F).
- After the cycle, let the solution sit in the jug for 30-60 minutes (or as recommended by the descaling agent).
- Discard the solution safely.
- Rinse the jug thoroughly with fresh water several times to remove any residual descaling agent.
- Perform 2-3 full boil cycles with fresh water, discarding the water each time, to ensure all traces of the descaling solution are removed.
6. Panduan Penyelesaian Masalah
If you encounter issues, refer to this guide before contacting customer service.
| Masalah | Kemungkinan Punca | Penyelesaian |
|---|---|---|
| Dispenser tidak dihidupkan. | Tidak dipasang; kuasa outage; outlet rosak. | Pastikan palam berada dalam soket yang berfungsi dengan selamat. Periksa pemutus litar. |
| Air tidak memanaskan. | Insufficient water in jug; heating element malfunction. | Check water level. If problem persists, contact customer support. |
| Water dispensing slowly or irregularly. | Limescale buildup; water outlet blockage. | Perform descaling procedure. Check water outlet for obstructions. |
| Kunci keselamatan disambungkan. | No operation for 20 seconds. | Press the lock button (🔒) to unlock the control panel. |
| Bau yang luar biasa semasa penggunaan pertama. | Bau perkakas baru. | Perform several first boil cycles with fresh water as described in "Setup and First Use". Odor should dissipate. |
7. Spesifikasi Produk
| Ciri | Perincian |
|---|---|
| Nombor Model | DWG-200W |
| Kapasiti | 2 Liter (lebih kurang 8.5 cawan) |
| Wattage | 1000 watt |
| bahan | Borosilicate Glass (jug), SUS 304 Stainless Steel (heating plate) |
| Julat Suhu | 95°F - 212°F (35°C - 100°C) |
| Suhu Pratetap | 113°F, 131°F, 158°F, 185°F, 212°F |
| Dimensi Produk (D x W x H) | 8.5" x 7" x 11" |
| Sumber Kuasa | Elektrik Bertali |
| Ciri Keselamatan | Auto-locking, Dry-boil protection |
8. Waranti dan Sokongan Pelanggan
TAYAMA products are designed for reliability and performance. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official TAYAMA webtapak.
If you experience any issues or have questions regarding your TAYAMA Smart Digital Glass Hot Water Dispenser, please contact TAYAMA Customer Support:
- Webtapak: www.tayama-usa.com
- e-mel: support@tayama-usa.com
- telefon: 1-800-XXX-XXXX
Please have your model number (DWG-200W) and purchase date ready when contacting support.