1. Pengenalan
Thank you for choosing the Solight V15 II CAT III Multimeter. This device is designed for safe and accurate measurement of DC/AC voltage, DC current, resistance, diode testing, and continuity. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and to prevent damage to the meter or injury to yourself.
Keselamatan Diutamakan: Always observe all safety precautions outlined in this manual. Electrical measurements can be dangerous if not performed correctly.
2. Produk Lebihview

Rajah 1: Solight V15 II Multimeter and Test Leads. The image displays the front of the Solight V15 II multimeter, which is dark gray with a large digital display at the top. Below the display is a central rotary switch for selecting measurement functions and ranges. To the left of the multimeter are two test leads: one red and one black, each with a pointed probe tip and a comfortable grip. The multimeter features input jacks at the bottom for connecting these leads.
2.1 Komponen
- Paparan Digital: Shows measurement readings, units, and other indicators (e.g., "HV" for high voltage, polarity).
- Suis Putar: Used to select the desired measurement function (e.g., V~, V--, A--, Ω, Diode, Continuity) and range.
- Bicu Input:
- Jack "COM": Input biasa (negatif) untuk semua ukuran.
- "VΩmA" Jack: Input positif untuk voltage, resistance, diode, continuity, and current up to 500mA.
- Jack "10A": Input positif untuk pengukuran arus tinggi (sehingga 10A).
- Petunjuk Ujian: Red (positive) and Black (common/negative) leads with probe tips for connecting to circuits.
- Petak Bateri: Located on the back for 2x AAA batteries.
3. Persediaan
3.1 Pemasangan Bateri
- Pastikan multimeter dimatikan.
- Cari penutup petak bateri di bahagian belakang unit.
- Tanggalkan skru penahan dan tanggalkan penutup.
- Insert two (2) AAA (LR03) batteries, observing the correct polarity (+ and -) as indicated inside the compartment.
- Gantikan penutup bateri dan kencangkannya dengan skru.
- If the low battery indicator appears on the display, replace the batteries promptly.
3.2 Menghubungkan Petunjuk Ujian
- Always connect the black test lead to the "COM" jack.
- Untuk voltage, resistance, diode, continuity, and current up to 500mA measurements, connect the red test lead to the "VΩmA" jack.
- For current measurements between 500mA and 10A, connect the red test lead to the "10A" jack.
- Ensure connections are firm and secure before taking any measurements.
4. Arahan Operasi
Before taking any measurement, ensure the test leads are correctly connected and the rotary switch is set to the appropriate function and range. Always start with a higher range if the expected value is unknown to prevent overloading the meter.
4.1 DC Jldtage Measurement (V--)
- Tetapkan suis putar kepada Vol DC yang dikehendakitage (V--) range (e.g., 500V, 200V, 20V, 2000mV, 200mV).
- Connect the black test lead to the "COM" jack and the red test lead to the "VΩmA" jack.
- Sambungkan prob ujian merentasi komponen atau litar yang hendak diukur, dengan memerhatikan kekutuban.
- Baca voltage value on the digital display. If a negative sign appears, it indicates reversed polarity.
4.2 AC Jldtage Pengukuran (V~)
- Tetapkan suis putar kepada Vol AC yang dikehendakitagjulat e (V~) (cth., 500V, 200V).
- Connect the black test lead to the "COM" jack and the red test lead to the "VΩmA" jack.
- Sambungkan prob ujian merentasi volum ACtage sumber.
- Baca voltagnilai e pada paparan digital.
4.3 DC Current Measurement (A--)
- PENTING: Current measurements require the meter to be connected in series with the circuit. Ensure the circuit is de-energized before connecting the meter.
- Set the rotary switch to the desired DC Current (A--) range (e.g., 10A, 200mA, 20mA, 2000µA, 200µA).
- For ranges up to 200mA, connect the red test lead to the "VΩmA" jack. For the 10A range, connect the red test lead to the "10A" jack. The black lead always connects to "COM".
- Open the circuit where current is to be measured and insert the meter in series.
- Apply power to the circuit and read the current value on the display.
- After measurement, disconnect power, remove the meter, and restore the circuit.
4.4 Pengukuran Rintangan (Ω)
- AMARAN: Ensure the circuit or component under test is completely de-energized before measuring resistance.
- Set the rotary switch to the desired Resistance (Ω) range (e.g., 20000kΩ, 2000kΩ, 200kΩ, 20kΩ, 2000Ω, 200Ω).
- Connect the black test lead to "COM" and the red test lead to "VΩmA".
- Sambungkan kuar ujian merentasi komponen.
- Baca nilai rintangan pada paparan.
4.5 Ujian Diod (→|→)
- Set the rotary switch to the Diode Test position.
- Connect the black test lead to "COM" and the red test lead to "VΩmA".
- Connect the red probe to the anode and the black probe to the cathode of the diode. The display should show a forward voltage drop (biasanya 0.5V hingga 0.8V untuk diod silikon).
- Reverse the probes. The display should show "OL" (Overload) for a good diode. If it shows a reading in both directions or "OL" in both directions, the diode is likely faulty.
4.6 Ujian Kesinambungan (•))))
- Set the rotary switch to the Continuity Test position.
- Connect the black test lead to "COM" and the red test lead to "VΩmA".
- Sambungkan kuar ujian merentasi litar atau komponen.
- If the resistance is below approximately 50Ω (this value can vary), the buzzer will sound, indicating continuity. The display will also show the resistance value.
5. Spesifikasi
| Fungsi Pengukuran | Julat | Ketepatan |
|---|---|---|
| DC Voltage (V--) | 200mV, 2000mV, 20V, 200V, 500V | ±1.0% bacaan + 2 digit |
| Vol. ACtage (V~) | 200V, 500V | ±1.2% bacaan + 10 digit |
| DC Current (A--) | 200µA, 2000µA, 20mA, 200mA, 10A | ±1.5% bacaan + 2 digit |
| Rintangan (Ω) | 200Ω, 2000Ω, 20kΩ, 200kΩ, 2000kΩ, 20000kΩ | ±1.0% bacaan + 2 digit |
| Ujian Diod | ya | Maju voltage drop display |
| Ujian Kesinambungan | Ya (dengan buzzer) | Buzzer sounds below approx. 50Ω |
Spesifikasi Umum
- Penilaian Keselamatan: CAT II 500V AC/DC, CAT III 300V
- Perlindungan Lebihan: Fuses 500mA/500V (for VΩmA jack) and 10A/500V (for 10A jack)
- Bekalan Kuasa: 2 bateri AAA (LR03)
- paparan: LCD Digital
- Dimensi (L x W x H): Kira-kira 11.8 x 6.5 x 3 cm (4.65 x 2.56 x 1.18 inci)
- Berat: Lebih kurang 100 gram (tidak termasuk bateri)
- Panjang Petunjuk Ujian: Lebih kurang 75 cm
6. Penyelenggaraan
6.1 Pembersihan
Lap meter casing dengan iklanamp kain dan detergen lembut. Jangan gunakan bahan pelelas atau pelarut. Pastikan meter kering sepenuhnya sebelum digunakan.
6.2 Penggantian Bateri
When the low battery indicator appears on the display, replace the two AAA batteries as described in Section 3.1. Remove batteries if the meter is not used for an extended period to prevent leakage.
6.3 Penggantian Fius
If the current measurement function stops working, the fuse may be blown. Fuses are located inside the meter. Fuse specifications are 500mA/500V for the VΩmA input and 10A/500V for the 10A input. Fuse replacement should only be performed by qualified personnel. Always replace with fuses of the exact same type and rating.
7. Penyelesaian masalah
- Tiada Paparan: Periksa pemasangan bateri dan pastikan bateri tidak kehabisan kuasa.
- "OL" pada Paparan: Indicates an overload or out-of-range measurement. Select a higher range or check for an open circuit (for continuity/resistance).
- Bacaan yang salah:
- Ensure test leads are correctly connected to the appropriate jacks.
- Verify the rotary switch is set to the correct function and range.
- Check if the batteries are low.
- Ensure the component or circuit is properly isolated for resistance/diode tests.
- Pengukuran Semasa Tidak Berfungsi: Check the fuse for the relevant current input (500mA or 10A).
8. Maklumat Keselamatan
This multimeter is designed to meet safety standards for electrical measuring instruments. However, improper use can result in electric shock or damage to the meter. Always follow these safety guidelines:
- Jangan gunakan lebih daripada vol yang dinilaitage between the input terminals or between any terminal and earth ground.
- Gunakan sangat berhati-hati apabila bekerja dengan voltagadalah melebihi 30V AC RMS, puncak 42V atau 60V DC. Ini voltagia menimbulkan bahaya kejutan.
- Sentiasa putuskan kuasa litar dan nyahcas semua voltan tinggitagkapasitor sebelum mengukur rintangan atau kesinambungan.
- Ensure the rotary switch is in the correct position for the measurement being performed.
- Never measure current on a circuit with power applied if the test leads are connected to the "VΩmA" or "10A" jacks and the rotary switch is set to a voltage or resistance function. This can blow the fuse or damage the meter.
- Jangan gunakan meter jika ia kelihatan rosak atau jika wayar ujian rosak.
- Adhere to the CAT II 500V and CAT III 300V safety ratings. CAT III is for measurements in building installation (e.g., distribution boards, circuit breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction boxes, switches, socket-outlets in the fixed installation, and equipment for industrial use and some other equipment, e.g., stationary motors with permanent connection to the fixed installation). CAT II is for measurements performed on circuits directly connected to the low-voltage installation (e.g., household appliances, portable tools).
- Pastikan jari berada di belakang penghadang prob semasa pengukuran.
9. Waranti dan Sokongan
This Solight V15 II Multimeter is designed for reliability. For any warranty claims or technical support, please contact your retailer or the Solight customer service department. Please retain your proof of purchase for warranty purposes.